The inside pocket is probably more difficult. |
Из внутреннего кармана, наверно, тяжелее? |
That's probably why I live in the dump! |
По этой причине, наверно, я и живу на свалке! |
I'd say good morning, but I think I'm probably wrong. |
Я бы сказала, доброе утро, но, наверно, это не так. |
I'm not sure why I have so much trouble remembering... probably 'cause our relationship is so casual. |
Никак не пойму, почему не могу запомнить... наверно, потому что наши отношения такие обычные. |
That was a cause of concern to his delegation and probably to others as well. |
Это вызывает обеспокоенность у делегации Соединенного Королевства, да и, наверно, у других делегаций. |
I had to memorize them all in Sunday school, so I figure they're probably still rattling around my brain. |
Пришлось всех запомнить в воскресной школе так что, наверно ещё до сих пор в голове звучит. |
And you're probably coming after me because Maya's married to me now instead of your ex-partner. |
Наверно, вы пришли за мной, потому что Майя вышла за меня, бросив твоего экс-напарника. |
You probably won't believe this, but I was bullied in high school for being too handsome. |
Ты наверно не поверишь, но меня задирали в школе за то, что я был слишком красивый. |
That's probably his son, right? |
Это наверно его сын, да? |
However, it would probably be useful for the Commission to elaborate on some of the ideas it had expressed in its Preliminary Conclusions. |
Тем не менее, было бы, наверно, желательным, чтобы КМП развила далее некоторые идеи, которые она изложила в своих предварительных выводах. |
I keep thinking if Emily had pulled that girl out just a couple of seconds later, she probably wouldn't be here. |
Я все думаю, если Эмили вытащила эту девушку на пару секунд позже, ее, наверно, не было здесь. |
Well, you probably have insurance for that, right? |
Ну, ты наверно имеешь страховку для подобного, верно? |
No, he's probably doing his desperate chorus girl thing, hanging around Linton's office, trying to catch an eye, you know. |
Нет, он наверно отчаянно пытается выскочить, болтается около кабинета Линтона, старается попадаться на глаза. |
The three other blows after that was probably a little bit murderous, but - |
Три другие удара наверно были слегка смертельны, но... |
He's probably never been in the colonies! |
Наверно он никогда не был в колониях! |
Seung Jo as well, probably he likes the pretty, smart, and skinny ones. |
Сын Чжо, наверно, нравятся красивые умные девушки... и тощие. |
She's probably at a meeting of "daughters who refuse to do One thing to please their mothers" club. |
Она наверно на встрече клуба "дочерей, которые отказываются делать то, что пообещали своим матерям". |
Well, in that case, I should probably mention what I forgot in all the chaos. |
Тогда я, наверно, должен сказать то, о чем забыл во всей этой суматохе. |
There's two from the bank and this is probably your water bill. |
Два письма из банка, а это, наверно, счета за воду. |
What you probably don't realize is that we have a lot of old men in this ward who couldn't hear the music if we turned it lower. |
Вы, наверно, не заметили, что в этой палате много пожилых людей и они не услышат музыку, если сделать её тише. |
Some of you probably thing I should stick to polo and not try to run a bank. |
Наверно, некоторые из вас полагают, что мне лучше было бы остаться в прежнем деле, а не управлять банком. |
Just to put your feet 'cause that'll cushion it, and then you'll probably fall forward. |
Только чтобы ноги поместились, это смягчит удар. А потом ты, наверно, упадешь вперед. |
She's probably off her meds, but she does seem to know a lot about him. |
Она, наверно, на каких-то лекарствах, но, она, похоже много о нем знает. |
It'd probably for the best as I'll be taking over much of your business once the towns merge. |
Это, наверно к лучшему, я буду брать на себя большую часть твоих дел, как только города соединяться. |
In that case, I should probably let you know I let the top down to let out the cigarette smoke. |
В таком случае, мне наверно стоит сказать, что я оставила верх открытым, чтобы избавиться от сигаретного дыма. |