| After all, most politicians love to spend money they don't have. | В конце концов, большинство политиков обожает тратить деньги, которых у них нет. |
| Here he gets a helping hand from party politicians, because the reformist parties inspire little confidence. | Здесь президент получает руку помощи от партии политиков, поскольку реформистские партии вызывают у него мало доверия. |
| It needs only one gang of politicians. | России нужна только слаженная банда политиков. |
| The problem with many democratic politicians today is that they have become almost as dull as the old communist autocrats. | Сегодня проблема многих демократических политиков заключается в том, что они стали почти такими же скучными, как и старые коммунистические автократы. |
| But to imprison corrupt managers, regulators and politicians is an essential element of a functioning and respected capitalism. | Однако лишение коррумпированных менеджеров, чиновников и политиков свободы - необходимый элемент функционального и уважаемого капитализма. |
| Most, especially in Europe, are professional politicians with no experience apart from working the levers of party machines. | Большинство из них, особенно в Европе, представляют собой профессиональных политиков, у которых нет другого опыта, кроме управления организмами партийной машины. |
| Generations of doctors, politicians, and public health officials have struggled to defeat tuberculosis. | Поколения врачей, политиков и официальных лиц системы здравоохранения старались победить туберкулёз. |
| Sadly, there is a "disconnect" between Poland's economic progress and the discourse and behavior of its politicians. | К сожалению, между экономическим прогрессом Польши и разговорами и поведением её политиков существует «нестыковка». |
| This is a paradox intrinsic to democracy, and it is the duty of politicians to deal with the tensions to which it gives rise. | В этом и заключается парадокс, свойственный демократии, и задача политиков заниматься противоречиями, которые он вызывает. |
| But rising pressure over the past two decades - from civil-society groups, the media, and more enlightened politicians - is finally showing results. | Но растущее давление в течение последних двух десятилетий - со стороны общественных объединений, СМИ, а также более просвещенных политиков - наконец, дает результаты. |
| This is a nightmare that both European and mainstream Romanian politicians want to avoid. | Это страшный сон как Евросоюза, так и основных умеренных Румынских политиков, которого всем бы хотелось избежать. |
| The clamor by disaffected politicians and human rights activists for such a conference had reached a crescendo. | Требования со стороны недовольных политиков и борцов за права человека о созыве подобной конференции достигли крещендо. |
| Even today, the banking lobby runs roughshod over regulators and politicians. | Даже сегодня банковское лобби жестко критикует регуляторов и политиков. |
| Democratic politicians have a populist tradition, too. | У демократических политиков также есть популистские традиции. |
| Religious groups responded to this opportunity, emerging first as social welfare agencies, and then becoming the equivalent of local politicians. | Религиозные группы воспользовались этой возможностью и начали появляться вначале как организации по оказанию социальной помощи, а затем становились как бы эквивалентом политиков на местах. |
| He also believed that many of the senior politicians would be able to handle the issue as he desired. | Он также верил в способность политиков самого высокого ранга уладить любые вопросы. |
| And enough of a small group of craven politicians putting the interests of the corporate gun lobby ahead of the people they have been elected to represent. | Хватит маленьким группам малодушных политиков ставить интересы оружейного лобби впереди интересов людей, которых они были избраны представлять. |
| The future of humankind isn't exclusively in the hands of politicians, of great leaders, of big companies. | Будущее человечества находится не только в руках политиков, великих лидеров и влиятельных корпораций. |
| We sort of expect it of politicians and don't hope for much more. | От политиков мы как-то уже этого ожидаем и не надеемся на большее. |
| Can you picture the politicians ever buying into this? | Возможно ли себе представить политиков, которые будут играть в эти игры? |
| Can I picture politicians doing it? | Могу ли я представить политиков, вовлеченных в это? |
| And finally, we need to really reward politicians. | Наконец, нам действительно нужно поощрять политиков. |
| In fact, I think most politicians would be happy to have those kind of poll numbers. | Я думаю, что большинство политиков были бы счастливы набрать такое количество голосов. |
| The truth has become lost in all the rhetoric coming from the press, politicians, radiologists and medical imaging companies. | Правда затерялась во всех тех разговорах, исходящих из прессы, от политиков, радиологов и медицинских имиджинговых компаний. |
| Listen to politicians now, with their comprehensive 12-point plans. | Послушайте современных политиков с их всеобъемлющими 12-тезисными планами Они никого не вдохновляют. |