After all, most politicians love to spend money they don't have. |
В конце концов, большинство политиков обожает тратить деньги, которых у них нет. |
Here he gets a helping hand from party politicians, because the reformist parties inspire little confidence. |
Здесь президент получает руку помощи от партии политиков, поскольку реформистские партии вызывают у него мало доверия. |
It needs only one gang of politicians. |
России нужна только слаженная банда политиков. |
The problem with many democratic politicians today is that they have become almost as dull as the old communist autocrats. |
Сегодня проблема многих демократических политиков заключается в том, что они стали почти такими же скучными, как и старые коммунистические автократы. |
But to imprison corrupt managers, regulators and politicians is an essential element of a functioning and respected capitalism. |
Однако лишение коррумпированных менеджеров, чиновников и политиков свободы - необходимый элемент функционального и уважаемого капитализма. |
Most, especially in Europe, are professional politicians with no experience apart from working the levers of party machines. |
Большинство из них, особенно в Европе, представляют собой профессиональных политиков, у которых нет другого опыта, кроме управления организмами партийной машины. |
Generations of doctors, politicians, and public health officials have struggled to defeat tuberculosis. |
Поколения врачей, политиков и официальных лиц системы здравоохранения старались победить туберкулёз. |
Sadly, there is a "disconnect" between Poland's economic progress and the discourse and behavior of its politicians. |
К сожалению, между экономическим прогрессом Польши и разговорами и поведением её политиков существует «нестыковка». |
This is a paradox intrinsic to democracy, and it is the duty of politicians to deal with the tensions to which it gives rise. |
В этом и заключается парадокс, свойственный демократии, и задача политиков заниматься противоречиями, которые он вызывает. |
But rising pressure over the past two decades - from civil-society groups, the media, and more enlightened politicians - is finally showing results. |
Но растущее давление в течение последних двух десятилетий - со стороны общественных объединений, СМИ, а также более просвещенных политиков - наконец, дает результаты. |
This is a nightmare that both European and mainstream Romanian politicians want to avoid. |
Это страшный сон как Евросоюза, так и основных умеренных Румынских политиков, которого всем бы хотелось избежать. |
The clamor by disaffected politicians and human rights activists for such a conference had reached a crescendo. |
Требования со стороны недовольных политиков и борцов за права человека о созыве подобной конференции достигли крещендо. |
Even today, the banking lobby runs roughshod over regulators and politicians. |
Даже сегодня банковское лобби жестко критикует регуляторов и политиков. |
Democratic politicians have a populist tradition, too. |
У демократических политиков также есть популистские традиции. |
Religious groups responded to this opportunity, emerging first as social welfare agencies, and then becoming the equivalent of local politicians. |
Религиозные группы воспользовались этой возможностью и начали появляться вначале как организации по оказанию социальной помощи, а затем становились как бы эквивалентом политиков на местах. |
He also believed that many of the senior politicians would be able to handle the issue as he desired. |
Он также верил в способность политиков самого высокого ранга уладить любые вопросы. |
And enough of a small group of craven politicians putting the interests of the corporate gun lobby ahead of the people they have been elected to represent. |
Хватит маленьким группам малодушных политиков ставить интересы оружейного лобби впереди интересов людей, которых они были избраны представлять. |
The future of humankind isn't exclusively in the hands of politicians, of great leaders, of big companies. |
Будущее человечества находится не только в руках политиков, великих лидеров и влиятельных корпораций. |
We sort of expect it of politicians and don't hope for much more. |
От политиков мы как-то уже этого ожидаем и не надеемся на большее. |
Can you picture the politicians ever buying into this? |
Возможно ли себе представить политиков, которые будут играть в эти игры? |
Can I picture politicians doing it? |
Могу ли я представить политиков, вовлеченных в это? |
And finally, we need to really reward politicians. |
Наконец, нам действительно нужно поощрять политиков. |
In fact, I think most politicians would be happy to have those kind of poll numbers. |
Я думаю, что большинство политиков были бы счастливы набрать такое количество голосов. |
The truth has become lost in all the rhetoric coming from the press, politicians, radiologists and medical imaging companies. |
Правда затерялась во всех тех разговорах, исходящих из прессы, от политиков, радиологов и медицинских имиджинговых компаний. |
Listen to politicians now, with their comprehensive 12-point plans. |
Послушайте современных политиков с их всеобъемлющими 12-тезисными планами Они никого не вдохновляют. |