Английский - русский
Перевод слова Politicians
Вариант перевода Политиков

Примеры в контексте "Politicians - Политиков"

Примеры: Politicians - Политиков
Well, we've had too many politicians around here who make promises they never keep. Вокруг слишком много политиков, которые не сдерживают свои обещания.
Maybe. That room was filled with celebrities, politicians, Mafia... Там было полно знаменитостей, политиков, мафиози.
Think of all the great reformers, missionaries, saints, martyrs, politicians, generals, the pride and ego. Вспомните всех великих реформаторов, миссионеров, святых, великомучеников, политиков и генералов.
Well, something that my dad says when he digs up dirt on other politicians... А вот мой отец говорит, когда нароет грязи на других политиков...
He's making me hate politicians, him in particular. Он заставляет меня ненавидеть политиков - и его в частности.
And besides, it's not Gabriel's style to kill politicians. Не в стиле Габриэля убивать политиков.
It's three one, no politicians. Это три к одному, никаких политиков.
Tonight, they learn that the only thing politicians care about protecting is their jobs. Сегодня они узнают, что единственное, что на самом деле беспокоит политиков - сохранение своей работы.
Once it was only a dream of technoids and a few long-forgotten politicians. Однажды она была мечтой инженеров и нескольких давно забытых политиков.
In fact, I think most politicians would be happy to have those kind of poll numbers. Я думаю, что большинство политиков были бы счастливы набрать такое количество голосов.
Because presently, the politicians do not have permission to do what needs to be done. Потому что сейчас у политиков нет разрешения делать то, что должно быть сделано.
Let me end it with words from politicians who were similarly distant. Позвольте мне закончить словами политиков, которые также были далеко.
They name parks and streets after politicians in this city. Парки и улицы названы в честь политиков.
He owes his survival to some of the world's most powerful politicians whose careers he secretly bankrolls. Своему выживанию он обязан ряду могущественных мировых политиков, в чьи карьеры он в тайне вкладывался.
I sent many politicians to jail. Отправил много продажных политиков в тюрьму.
Today you were the hero... and you deserve your glorious day with the politicians. Сегодня ты герой и заслуживаешь славы от политиков.
It was the start of an extraordinary experiment where the financial institutions took power away from the politicians and started to run society themselves. Это послужило началом удивительного эксперимента, в котором финансовые институты взяли власть у политиков и стали управлять обществом самостоятельно.
In cyberspace, there were no laws and no politicians to protect you. В киберпространстве, не было никаких законов и политиков, способных защитить вас.
Colonel Gaddafi now became, for Western politicians, a heroic figure. Полковник Каддафи стал отныне для западных политиков, героической фигурой.
The aim was to spread fear, uncertainty and doubt - and undermine the already failing authority of western politicians. Цель состоит в распространении страха, неуверенности и сомнения - для дальнейшего подрыва, теряющих авторитет западных политиков.
Our politicians, I'm afraid, haven't had the guts. У наших политиков, боюсь, не хватит смелости.
They asked the politicians to bail them out, and they agreed. Они попросили политиков спасти их, и политики согласились.
Most politicians are permanently chained to that slogan... family values. Большинство политиков навсегда привязаны к этому слогану... семейные ценности.
ISI could use that data to blackmail politicians, force policy change. Разведка может использовать эти данные, чтобы шантажировать политиков, форсировать политические изменения.
Don't encourage politicians to be involved in this. Не надо привлекать политиков в это дело.