I saw you going past the house. |
Я видела, как ты мимо дома пробежала. |
No, she slid past defense and went straight to offense. |
Нет, она скользнула мимо обороны и пошла прямо к нарушению. |
He's heading east, past the movie theaters. |
Он направляется на восток, прошел мимо кинотеатров. |
I was at that beach that we drove past last Sunday. |
Я был на том пляже, мимо которого мы проезжали в прошлое воскресенье. |
These will get them past the guard and on the boat. |
С этим они пройдут мимо охраны и на лодку. |
Nothing gets past you, genius. |
Ничто не пройдет мимо тебя, гений. |
I had to sneak past three nurses and your Attending. |
Мне пришлось тайком пронести его мимо трех медсестер и твоего врача. |
They dragged him past me in the corridor. |
Они протащили его по коридору мимо меня. |
That explains why you walked past my signs. |
Теперь ясно, почему ты прошёл мимо моих знаков. |
Well, technically you're looking past me at Danny Granger and baron Davis. |
Хотя, формально, вы смотрите мимо, на Дэнни Грейнджера и Бэрона Дэвиса. |
No, she's way past the school. |
Нет, она проехала мимо школы. |
I mean, babe, in three years we have never thought about anything past tomorrow. |
Я имею в виду, детка, в течение трех лет мы никогда не думали о -нибудь мимо завтра. |
You know, past the zoo and then... |
Ты знаешь, мимо зоопарка и затем... |
Marvin used to walk... past it on his way home from school. |
Раньше Марвин ходил... мимо него по дороге из школы домой. |
We'll never make it past them. |
Нам никогда мимо них не пройти. |
You can walk past the same building every day |
Вы можете каждый день проходить мимо одного и того же здания |
We need to move past them as if everything is normal. |
Нам надо проехать мимо так, будто ничего не случилось. |
For full album preview click the picture past the arrow. |
Для просмотра полноразмерного альбома кликните на фотографию мимо стрелочки. |
Hedman then sent a backhanded shot past several players towards the Canadian goal, which managed to slide under Calvin Pickard. |
Затем Хедман отправил удачный удар мимо нескольких игроков к канадскому голу, который смог проскользнуть под Кальвином Пикардом. |
From here, past career and mountains Paragilmen we shall begin rise on plateau Babugan. |
Отсюда, мимо карьера и горы Парагильмен мы начнем подъем на плато Бабуган. |
Richard replies that because he himself has not moved past judging by appearances, he can hardly expect the same of others. |
Ричард отвечает, что это потому, что он сам не прошёл мимо, судя по его внешности, он вряд ли может ожидать того же от всех остальных. |
The vehicle then turned and drove back unhindered past the Georgian interior ministry post. |
Затем машина развернулась и беспрепятственно проехала мимо поста грузинской полиции. |
They walk past a nurse wheeling a young girl in a baby carriage. |
Прогуливаясь, они проходят мимо медсестры, везущей девочку в детской коляске. |
While walking past a music store, he sees a guitar and desires to become a rock star. |
Однажды он проходит мимо магазина музыкальных инструментов, видит гитару, и им завладевает мечта стать рок-звездой. |
Well, I never really got past the bacon. |
Я не могу спокойно пройти мимо бекона. |