| I saw you going past the house. | Я видела, как ты мимо дома пробежала. |
| No, she slid past defense and went straight to offense. | Нет, она скользнула мимо обороны и пошла прямо к нарушению. |
| He's heading east, past the movie theaters. | Он направляется на восток, прошел мимо кинотеатров. |
| I was at that beach that we drove past last Sunday. | Я был на том пляже, мимо которого мы проезжали в прошлое воскресенье. |
| These will get them past the guard and on the boat. | С этим они пройдут мимо охраны и на лодку. |
| Nothing gets past you, genius. | Ничто не пройдет мимо тебя, гений. |
| I had to sneak past three nurses and your Attending. | Мне пришлось тайком пронести его мимо трех медсестер и твоего врача. |
| They dragged him past me in the corridor. | Они протащили его по коридору мимо меня. |
| That explains why you walked past my signs. | Теперь ясно, почему ты прошёл мимо моих знаков. |
| Well, technically you're looking past me at Danny Granger and baron Davis. | Хотя, формально, вы смотрите мимо, на Дэнни Грейнджера и Бэрона Дэвиса. |
| No, she's way past the school. | Нет, она проехала мимо школы. |
| I mean, babe, in three years we have never thought about anything past tomorrow. | Я имею в виду, детка, в течение трех лет мы никогда не думали о -нибудь мимо завтра. |
| You know, past the zoo and then... | Ты знаешь, мимо зоопарка и затем... |
| Marvin used to walk... past it on his way home from school. | Раньше Марвин ходил... мимо него по дороге из школы домой. |
| We'll never make it past them. | Нам никогда мимо них не пройти. |
| You can walk past the same building every day | Вы можете каждый день проходить мимо одного и того же здания |
| We need to move past them as if everything is normal. | Нам надо проехать мимо так, будто ничего не случилось. |
| For full album preview click the picture past the arrow. | Для просмотра полноразмерного альбома кликните на фотографию мимо стрелочки. |
| Hedman then sent a backhanded shot past several players towards the Canadian goal, which managed to slide under Calvin Pickard. | Затем Хедман отправил удачный удар мимо нескольких игроков к канадскому голу, который смог проскользнуть под Кальвином Пикардом. |
| From here, past career and mountains Paragilmen we shall begin rise on plateau Babugan. | Отсюда, мимо карьера и горы Парагильмен мы начнем подъем на плато Бабуган. |
| Richard replies that because he himself has not moved past judging by appearances, he can hardly expect the same of others. | Ричард отвечает, что это потому, что он сам не прошёл мимо, судя по его внешности, он вряд ли может ожидать того же от всех остальных. |
| The vehicle then turned and drove back unhindered past the Georgian interior ministry post. | Затем машина развернулась и беспрепятственно проехала мимо поста грузинской полиции. |
| They walk past a nurse wheeling a young girl in a baby carriage. | Прогуливаясь, они проходят мимо медсестры, везущей девочку в детской коляске. |
| While walking past a music store, he sees a guitar and desires to become a rock star. | Однажды он проходит мимо магазина музыкальных инструментов, видит гитару, и им завладевает мечта стать рок-звездой. |
| Well, I never really got past the bacon. | Я не могу спокойно пройти мимо бекона. |