| The thief walked past paintings worth hundreds of thousands of dollars and ripped this one right out of the frame. | Вор прошёл мимо картин стоимостью сотни тысяч долларов, забрав из рамы только эту. |
| I popped past the feds with it once. | Я мимо них уже раз проскочил. |
| You made sure I'd be in the pastures when Snow rode past. | Ты подстроила, чтобы я была на лугу, когда Белоснежка будет проезжать мимо. |
| I'm sure that I could sneak one past Lucious. | Я смогу пронести одну песню мимо Люциуса. |
| A few years later, he walked past me on the street. | Через несколько лет он прошёл мимо меня по улице. |
| I was walking past that church on Chestnut, and Eddie assumed we were going inside. | Я проходила мимо церкви на Честнат-авеню. И Эдди рванул внутрь как угорелый. |
| Say, you know, barren lady walking past, and thinks to herself... | Ну, знаете, какая-нибудь бездетная женщина шла мимо и подумала... |
| Sorry, she slipped right past me. | Простите, она проскользнула мимо меня. |
| It happened in this park, which we are driving past together in a hire car. | Это произошло в парке, мимо котрого мы едем на арендованной машине. |
| I'd sooner face an entire Shadow fleet than what just walked past us. | Я бы лучше встретился с целым флотом Теней, чем с тем, что только что прошло мимо. |
| I walked past him, out of the station and then stopped. | Я прошёл мимо него, к выходу, но затем остановился. |
| Exit the elevators, go straight ahead, past the Viennese Coffee Bar. | Сойдя с эскалатора, пройдите прямо, мимо Венского кафе. |
| So I'm in the trees, when Ailnoth comes storming past. | Ну, я был на дереве, когда Эйлнот пронесся мимо. |
| Leon waited outside the hospital last week, I just pushed past him. | Недавно Леон ждал меня у госпиталя, а я прошла мимо. |
| I walked the long way back, past the new house. | Я пошёл по длинному пути, мимо нашего нового дома. |
| I mean, we go right past 474 Ash street. | Нам как раз мимо 474 улицы. |
| In hockey, the Rangers cruised past Pittsburgh at the Garden, 4-1. | В хокее, Рейнджеры крейсировали мимо Питтсбурга в Гардене, 4 - 1. |
| We often went past it when I was little. | В детстве мы часто ходили мимо этого дома. |
| I drive past your house to and from work. | Когда я буду ехать на работу и обратно, буду проезжать мимо вас. |
| And, you know, I was thinking when I went past that house in the tree. | И знаешь, когда я проходила мимо того домика на дереве, я кое-что придумала. |
| He did tiling with him - he drove past. | Он клал с ним плитку... проезжал мимо. |
| I drove right past my shop and came right here. | Я проехал мимо магазина и сразу направился к вам. |
| Before we could speak to her, she rushed past us. | Мы не успели с ней заговорить, она пробежала мимо нас. |
| My sister went past me and suddenly I heard two shots. | Сестра прошла мимо меня, и вдруг я услышал два выстрела. |
| The diplomats said that shots were fired even though a long line of civilian cars were travelling past the children at the time. | Дипломаты заявляют, что стрельба велась даже невзирая на длинную вереницу гражданских автомобилей, проезжавших в тот момент мимо этих детей. |