Примеры в контексте "Past - Мимо"

Примеры: Past - Мимо
About six months ago... I took a man who was going up past the bridge at Do Lung. Около шести месяцев назад... я взял парня, который собирался проплыть мимо моста в До Лунг.
It would explain why he walks past courtney To get to nancy. Это объяснило бы, почему он прошел мимо Кортни, чтобы забрать Нэнси.
Men's room past security, near carousel four. Мужской туалет мимо поста охраны, рядом с 4-й каруселью.
Marina security wants to know how you got past them. Охрана хочет знать, как вам удалось пройти мимо них.
Getting past security, getting on the ship. Проскользнуть мимо охраны, попасть на корабль.
Toilet paper dispenser, Second stall past the sinks. Держатель туалетной бумаги, мимо раковин, 2 кабинка.
Then put on your coat and walk past the camera. Затем надеваешь верхнюю одежду и проходишь мимо камеры.
I won't even drive past there. Я даже мимо там не езжу.
I roll past the Allen's house, I hear voices. Проезжаю я мимо дома Алленов и слышу голоса.
He was shot by someone as he plummeted past their window. В него выстрелил кто-то, когда он пролетал мимо его окон.
We've walked past each other... 82 times. Мы проходили мимо друг друга... 82 раза.
I wouldn't put it past them. Я бы не стал его мимо них.
She ran past me just as the Thinny opened and I was drawn in. Она пробежала мимо, как раз, когда Разрыв открылся и меня затянуло.
When the film stopped, these shadows went past me. Когда фильм прекратился, мимо меня промелькнули тени.
I happened to be pedaling past the seventh grade car wash this Saturday. Я тут крутила педали мимо мойки 7го класса в субботу...
We started out together, and you just blew right past me. Мы начинали вместе, а ты пронеслась мимо меня.
Run for the fence just past those buildings. Бегите за забор мимо тех зданий.
I saw a guy with a hearing aid walk past an infected person, and it screeched. Я видел, как человек со слуховым аппаратом прошел мимо зараженного, и появились помехи.
When she walked past me this morning, I gave her a kind nod. Когда она сегодня утром прошла мимо меня, я ей вежливо кивнул.
Turns out, parents don't really appreciate a grown man driving slowly past playgrounds over and over. Оказывается, родителям не очень нравится, когда взрослый мужик медленно ездит туда-сюда мимо детских площадок.
He drove past the book depository... and the police said conclusively that it was an exit wound. Он двигался мимо книгохранилища а полиция окончательно установила что пуля прошла навылет.
I see the guards walk past me now. Я вижу, как надзиратели проходят мимо меня.
When it came time for you to choose your successor you looked right past David Alvarez. И когда пришло время выбрать своего преемника, вы прошли мимо Дэвида Альвареса.
He got past her guards in the lift. Он прошел мимо охранников в лифте.
You didn't see that little ball go zooming right past you. Ты не заметил как мимо тебя мячик пролетел.