Примеры в контексте "Past - Мимо"

Примеры: Past - Мимо
Average flow of vehicles past a specific enumeration point on the road network. Среднесуточный объем движения транспортных средств мимо конкретной точки учета на дорожной сети.
Sailed past but never stopped over. Проплывал мимо, но никогда не останавливался.
It's like driving past a car crash except you want to look away. Это как проезжать мимо автомобильной аварии и отворачиваться.
Follow this road around Pooker Hill past the witch's oak, drop down into Hell's Collar. По этой дороге вокруг Угрюм-холма, мимо Ведьминого дуба, затем в Адский Воротник...
See, when I walk past that window, Frazier will be sprung... Когда я пройду мимо того окна, Фрейзера выпустят,...
I think that might be hard to move past. Мне кажется, было тяжело пройти мимо такого.
And I went past Cafe Rouge. И проходил мимо "Кафе Руж".
everyone goes past you, running uphill И все проходят мимо, идя к своим целям
So we know Bryan and Annie are connected somehow, and he snuck something past security. То есть мы знаем, что Брайан и Энни каким-то образом связаны, и он что-то пронес мимо охраны.
He knocked rudely on the door then brazenly slipped past me, trespassing my good faith. Он постучал грубо в дверь, а затем нагло скользнул мимо меня, обманув мое доверие.
We walked past that little shop under the bridge, and you saw it in the window. Мы проходили мимо маленького магазинчика под мостом, и ты увидела ее в окне.
I went past your shop, but it was closed. Я проходил мимо вашего магазина, но он был закрыт.
This guy's well past his sell-by. Этот парень хорошо мимо его реализации.
The path then winds upward past the Gorge of the Seven Bends. Тропа вьется вверх мимо ущелья Семи Изломов.
That was Wild Bill Hickok riding past us, Seth. Сет, мимо нас только что проехал Дикий Билл Хикок.
But I walked past three sales and didn't go in. Но я прошла мимо трёх распродаж и ни на одну не зашла.
I'd walk past the pub and... Я могла бы пройти мимо паба, но...
And then you walked right past me, you didn't say a single word. И вот вы проходите мимо меня, даже не говоря ни слова.
I wouldn't know a javelina if it ran right past me. Я бы не узнал кабана, если бы он бежал мимо меня.
You know, her folks have spent the last nine years Learning to walk past an empty bedroom. Ты же знаешь, что её семья в течение последних девять лет училась ходить мимо её пустой спальни.
There is not a man on earth who could ride past my daughter, Your Grace. Ни один мужчина на свете не смог бы проехать мимо моей дочери, Ваша светлость.
When I drove past the school, he was still there. Когда я проезжал мимо школы, он был все еще там.
I was going past Colin's room and... Я проходила мимо комнаты Колина, и...
Instead, eight minutes later, it goes back past the farm the way it came. А восемь минут спустя она проехала мимо камеры на ферме в другую сторону.
I just, was passing by and remembered the past... Я просто проходила мимо и вспомнила о вас...