| The police is out, Aunt! | Тётушка, там полиция снаружи! |
| Money's out there waiting. | Большие деньги ждут нас снаружи. |
| I slipped out, Tubbs. | Я спал снаружи, Таббс. |
| APB out and wide. | Ни снаружи ни внтутри. |
| They found people out there. | Они нашли людей там, снаружи. |
| I will see you out there. | Я буду ждать тебя снаружи. |
| You have been out. | Наверно я был снаружи. |
| Cold, out at night. | Холодно, снаружи в ночи. |
| My Firebird's out back. | Мой Феникс ждёт снаружи. |
| Have you locked me out? | Ты что, запер меня снаружи? |
| There's one out there. | Там есть снаружи туалет. |
| It's to keep him out. | Это поможет удерживать его снаружи. |
| I'll be out front. | Я буду снаружи у входа. |
| You two, wait out there. | Вы оба, побудьте снаружи. |
| Keep an eye out. | Посматривай, что там снаружи. |
| They're still out there. | Они до сих пор там снаружи |
| There is six million people out there. | Там снаружи шесть миллионов человек. |
| There is nothing for you out there. | Снаружи нет ничего для тебя. |
| I hear funny things out here. | Я слышу снаружи смешные вещи. |
| Come out from under there! | Моя хозяйка ждет снаружи. |
| There's nothing out there. | Там снаружи ничего нет. |
| I'll meet you out back. | Я встречусь с тобой снаружи. |
| Now I'm locked out! | Теперь я заперта снаружи! |
| That's his truck out front. | Это же его грузовик снаружи. |
| Better indoors than out. | Лучше внутри, чем снаружи. |