Romana's out there. |
Там снаружи - Романа. |
Beauty, in and out. |
Красота изнутри и снаружи. |
Stay out here, please sir. |
Оставайтесь снаружи пожалуйста, сэр. |
The ones out there. |
Те, что снаружи. |
Penny, there's nothing out there. |
Пэнни, снаружи ничего нет. |
Wakefield's still out there! |
Уэйкфилд всё ещё снаружи! |
I did not lock you out! |
Я не запирала тебя снаружи. |
Money's out there waiting. |
Деньги ждут нас снаружи. |
My daughters are out there. |
Мои дочери там, снаружи! |
My hand's out. |
Моя рука уже снаружи. |
My hair is out. |
Мои волосы уже снаружи. |
Is Jake out there... |
Там, снаружи Джейк... |
They're out there. |
Они там, снаружи. |
So what's going on out there? |
Так что там происходит снаружи? |
Blue Beemer camped out front. |
Синий Бумер стоял снаружи. |
He's out with Roy. |
Он снаружи с Роем. |
And your baby is out. |
И Ваш ребенок снаружи. |
What's it like out there? |
Интересно, что там снаружи! |
I answered the phone out there... |
Снаружи я ответил на телефон... |
Nicole's just standing out there. |
Николь вообще стоит там снаружи. |
I'm right out here. |
Я тут рядом снаружи. |
Meet us out front. |
Жди нас снаружи у входа. |
You better check that out. |
Лучше проверь это снаружи. |
What about them out there? |
Что делать с теми, кто снаружи? |
Because this is war out there. |
Потому что снаружи идёт война. |