Английский - русский
Перевод слова Out
Вариант перевода Снаружи

Примеры в контексте "Out - Снаружи"

Примеры: Out - Снаружи
There's more outside, enough to take out the entire floor. Там снаружи есть ещё, её достаточно, чтобы снести весь этаж.
I think there's something out... Мне кажется, снаружи кто-то есть...
And then there it was outside like it was sniffing me out. А потом он оказался снаружи, будто вынюхивал меня.
But it is one giant crime scene out there. Но снаружи это одно гигантское место преступления.
But there's these creatures out there... monsters. Но там снаружи эти создания... эти монстры.
And then there are the homes that feel even colder inside than it is out. А ещё есть дома, внутри которых даже холодней, чем снаружи.
Well, sure, Jackie, but the gates can't keep everyone out. Конечно, Джеки, но ворота не могут защитить вас снаружи.
Listen, I don't think you realize how dangerous it is out there, guys. По-моему, вы просто не понимаете, насколько опасно снаружи.
You are beautiful inside as well as out. Ты прекрасна и снаружи, и внутри.
She's out, but I'm in. Она снаружи, но я внутри.
It's all out there waiting for you. Всё это ждёт вас там, снаружи.
Nice chrome rims on that Mustang out there. На Мустанге снаружи отличные хромированные обода.
We don't care what's out there. Нам все равно, что там снаружи.
I don't want you minding these people out here. Не обращай внимание на людей снаружи.
Got nowhere to be, we don't know what's out there. Идти нам некуда, мы не знаем, что происходит снаружи.
Okay, everyone, grab your backpacks and meet me out front. Хорошо, все, берите портфели и ждите меня снаружи.
Our friends are out there and you need to go get them. Наши друзья снаружи и нам нужно найти их.
Don't hang out outside too much. Не оставайся долго снаружи лучше сиди внутри.
Which means those things will probably be out. Что означает, что те вещи будут вероятно снаружи.
In this room and out there. В этой комнате и там, снаружи.
It is war out there and we have got to be prepared. Снаружи война и мы должны быть готовы.
For you to save my life in here only to get stung out there. Спасти здесь мою жизнь, чтобы снаружи меня укусили.
You know, it can be dangerous out there even during the day. Знаешь, снаружи может быть опасно даже средь бела дня.
There's nothing but trees and sky out there, anyway. В любом случае снаружи нет ничего, кроме деревьев и неба.
There's a bunch of us out there in six different directions. Сейчас снаружи куча наших, с шести сторон.