They locked him in and locked me out. |
Они закрыли его внутри и отсекли меня снаружи. |
We left it all out there on the griddle. |
Мы оставим их всех снаружи на сковороде. |
Usually you and Toothless are out enjoying a beautiful evening flight around the island as this hour. |
Обычно, ты и Беззубик снаружи, наслаждаетесь прекрасным вечером, летая над островом в это время. |
You've got your whole life waiting for you out there. |
Там, снаружи, тебя ждет целая жизнь. |
With that thing out there, we'll never make it. |
С этой штукой снаружи, мы никогда этого не сделаем. |
You're my voice out there. |
Ты - мой голос там снаружи. |
I'm not gloating 'cause someone out there's laughing at me. |
Я не злорадствую потому, что кто-то снаружи смеется надо мной. |
It could still be out there. |
Он всё ещё может быть снаружи. |
Captain, I'll meet you out front. |
Капитан, встретимся снаружи у входа. |
Those animals have been out so long. |
Эти животные много времени провели снаружи. |
Those people out there are using us as spare parts. |
Для людей снаружи мы просто резервные запчасти. |
You're concerned we're out in the open. |
Ты беспокоишься, что мы снаружи. |
Well, they were, but from the inside out or something. |
Ну, была, но снаружи или что-то типо того. |
But got our whole team out. |
Но вся наша команда была снаружи. |
The human is when she walks out. |
Человеческий разум - она же, снаружи. |
We don't know if he's still out there. |
Мы не знаем, находится ли он все еще снаружи. |
We'll hurry so we don't keep you out too long. |
Мы будем торопиться, так что вы не долго нас подождете снаружи. |
Lee Travis is out there right now with his weapon, intending to kill multiple victims. |
Ли Трэвис сейчас снаружи с оружием, намеренный убивать людей. |
We should be out looking for the car. |
Мы должны быть снаружи, искать машину. |
When I heard the cat was found dead out in the open. |
Когда услышал, что кошку нашли снаружи мёртвой. |
Those people out there, send them away. |
Те люди снаружи, прогони их. |
You have to build some kind of barrier to keep them out. |
Тебе следует построить что-то типа барьера, чтобы держать их снаружи. |
It's a tough world out there, I know. |
Мир снаружи жесток, я это знаю. |
My men are out there working at it now. |
Мои люди сейчас этим занимаются снаружи. |
We're in the van out front keeping an eye on things. |
Мы в фургоне снаружи, следим за происходящим. |