Английский - русский
Перевод слова Out
Вариант перевода Наружу

Примеры в контексте "Out - Наружу"

Примеры: Out - Наружу
Just... say it actually gets out there. Допустим... оно выберется наружу.
You're not allowed to have cups out here. Нельзя ходить наружу с чашками.
Let it all out! Выпусти это всё наружу!
Your shirt was out? Моя рубашка была наружу.
They sometimes make the power go out. Они иногда выпускают мощь наружу.
Dude, this is the way out! вот и путь наружу!
And the truth came out. И правда вышла наружу.
I can walk you out the back? Я провожу тебя наружу?
All out, boys! Все наружу, мальчики!
I go outside, pass out. Я вышел наружу и отрубился.
Even with an audit, nothing would come out. Ничего не выплывет наружу.
Do not try to go out. Не пытайся выходить наружу!
(Jack) Everybody out and stay low! Все наружу и пригнитесь!
He's on his way out. Он по дороге наружу.
OK. I'm taking you back out. Я выведу тебя наружу.
That's not the way out. Это не выход наружу.
Let it all out, all that hatred. Выпусти наружу свою ненависть.
Attaboy, let it out. Давай, выводи это наружу.
I'm bringing Pruitt out. Я выведу Пруитта наружу.
COUGHING: She's getting them out. Она выводит их наружу.
The beast will out. И чудовище выходит наружу.
I could smuggle it out. А я вынесу его наружу.
Sometimes it's in, - sometimes it's out. Иногда внутрь, иногда наружу.
Go out and discover the world. Выходите наружу и открывайте мир.
Everyone out, now! Все наружу, сейчас же!