Английский - русский
Перевод слова Out
Вариант перевода Наружу

Примеры в контексте "Out - Наружу"

Примеры: Out - Наружу
You, this comes out... Тебя- что ЭТО выйдет наружу, Джонатан.
Let your aggressions out! Давай, выпусти свою агрессию наружу!
I happened to look out. И сидела в эркере. Я случайно взглянула наружу.
It's impossible to go out now. Выйти наружу сейчас невозможно.
It just slipped right out. Она просто вывалилась наружу.
The Water Snake got 'em out! Водяной змей вывел их наружу!
If there was a way out, Если б был путь наружу,
Missy, we'll get sucked out! Мисси, мы вылетим наружу!
He wants out. Out? Он хочет наружу. Наружу?
Something may come out. Кое-что, что может... может выйти наружу.
It appears to want out. И она, кажется, хочет выбраться наружу.
That never gets out. А наружу мы её не выпускаем.
You cannot let this out. Нельзя допустить, чтобы правда вылезла наружу.
It would all come out. Если бы все это вышло наружу.
Out with it, out with it. Все наружу, все наружу.
It's going to come out, sir. Это выйдет наружу, сэр.
[Grunting] We need another way out. Нужен другой путь наружу.
Shrapnel, finding its way out. Шрапнель ищет выход наружу.
Is it the shrapnel trying to move its way out? Это шрапнель ищет выход наружу?
If this gets out... Если это выйдет наружу.
Two... takes it out the house. Второе... выпусти ее наружу.
He'll get sucked out, won't he? Его высосет наружу, так?
But it's our way out. Но это наш путь наружу.
I'm not allowed out. Меня не выпускают наружу.
Because if this gets out, Но если всё выплывет наружу,