I made a few suggestions. |
Я дал ему пару советов. |
I made a commitment to Nikki. |
Я дал обязательство Никки. |
Ruth has made it very clear... |
Рут дал тебе ясно понять... |
Remember the promise you made. |
Вспомни обещание, что ты дал. |
I made Hiro a promise. |
Я дал Хиро обещание. |
I thought you made a resolution. |
По-моему, ты дал обещание. |
Thought I made myself clear... |
Думаю, я чётко дал понять... |
You made me a promise yesterday. |
Ты вчера дал мне обещание. |
He's made that clear. |
Он ясно дал понять это. |
Greg has made it perfectly clear |
Грег четко дал понять. |
I made a vow, remember? |
Я дал клятву, помнишь? |
Trey made a statement to the police. |
Трэй дал полиции показания. |
He made promises to me. |
Он дал мне слово. |
He made his conditions quite clear. |
Он мне ясно дал понять: |
You've made your intentions plain. |
Ты мне ясно дал понять. |
He made promises to me. |
Он дал мне обещание. |
Well, I made a promise to Aramis. |
Я дал обещание Арамису. |
I made her a promise then. |
Тогда я дал ей слово. |
Chapple made him a loan. |
Чаппел дал ему заем. |
No, I made a vow. |
Нет, я дал клятву. |
I made a vow to Saint Agnes. |
Я дал клятву Святой Агнес. |
I made a promise to find... |
Я дал клятву найти... |
Elijah made a promise to elena. |
Элайджа дал Елене обещание. |
You finally made a good point. |
Наконец ты дал толковый совет. |
Seems like Professor Kim made it harder for you. |
Профессор Ким дал вам нелегкое задание |