I already made arrangements to find a bride for my new clerk. |
Я уже дал распоряжения разыскать невесту для моего нового писаря. |
Larry made it quite clear that he despised most of the other Jedis. |
Ларри дал четко понять, что он презирает остальных Джедаев. |
After much reflection, I have made a vow. |
После долгих раздумий я дал себе обещание. |
You remember the vow I made? |
Ты помнишь обет, который я дал? |
I made you a promise in that church. |
Я дал тебе обещание в этой церкви. |
Bassam, my brother, he made sure he didn't wake up. |
А мой брат Басам не дал ему очнуться. |
I made your mother a promise before she passed. |
Я дал слово твоей маме перед её уходом. |
The State Department has made clear the whole Ansari family is untouchable. |
Государственный департамент ясно дал понять, что вся семья Ансари неприкосновенна. |
Yes, you made that brutally clear to me. |
Да, ты мне совершенно ясно дал это понять. |
The King made a deal and betrayed it. |
Король дал слово и нарушил его. |
He has made it clear he does not wish to speak with you. |
Он ясно дал понять, что не желает говорить с вами. |
Zoe's partner wasn't interested and made that clear with a nine-mil. |
Партнёр Зоуи не был заинтересован и ясно дал это понять с помощью 9-миллиметрового. |
You made a promise in this church to honor my rules. |
Ты дал обещание в этой церкви соблюдать мои правила. |
Leith made a sort of vow when things ended. |
Лейт дал своего рода клятву, когда все закончилось. |
He didn't seem to made me feel so comfortable... by talking in Hindi. |
Он не возразил ни слова он дал мне почувствовать себя комфортно разговаривая на хинди. |
You made it all up, and you let me tell the world. |
Ты все подстроил и дал мне рассказать всему миру. |
I gave these guys some drinks and they calmed down and made up. |
Я дал этим двум выпить, они успокоились и поцеловались. |
Hook found me, gave me a potion that made me remember. |
Крюк нашел меня, дал мне зелье, которое помогло мне вспомнить. |
General, the Federation Council has made it clear to me that they cannot support your plans to attack Cardassia. |
Генерал, Совет Федерации ясно дал мне понять, что они не поддерживают ваше решение напасть на Кардассию. |
And I made it very clear I was not interested. |
И я ясно дал понять, что не заинтересован. |
You made me a promise when you daggered your sister. |
Ты дал мне обещание, когда ты заколол свою сестру. |
That guy last night made it pretty clear you needed to go. |
Тот парень, вчера ночью, дал четко понять что вам нужно покинуть город. |
I made it clear that all legal avenues were exhausted. |
Я дал понять, что все легальные способы исчерпаны. |
I thought I made myself clear about that. |
Я думал, что дал ясно понять свое мнение об этом. |
Haven't I just made them clear? |
А я разве только что не дал понять? |