Примеры в контексте "Made - Дал"

Примеры: Made - Дал
He made it clear we should all stay away. Но он дал понять, что все мы должны держаться от него подальше.
I'm glad you made me stay. Я рада, что ты не дал мне уйти.
He made a statement to the California police right after she disappeared. Он дал показания полиции Калифорнии сразу после ее исчезновения.
I must have more of that potion you made me earlier. Мне нужно еще... этой настойки, что ты мне дал.
I told you I made some promises. Я говорил, что дал обещания.
I wish, but I made a promise. Я бы хотел, но я дал обещание.
Orson made it perfectly clear we don't want you here. Орсон дал тебе ясно понять, мы тебя здесь не потерпим.
I made her a vow I would keep Arthur safe. Я дал ей клятву, что буду защищать Артура.
Honduras acknowledged the efforts Norway had made to improve employment opportunities for immigrants by providing language training. Гондурас дал высокую оценку усилиям, предпринятым Норвегией в целях расширения возможностей в области трудоустройства иммигрантов путем организации для них языковой подготовки.
Philippines had made one initial application test with positive results. Филиппины провели один эксперимент по применению классификации, который дал позитивные результаты.
It made a specific reference to the comprehensive overview of the Secretariat's performance provided in the report and commended its coverage. Он особо отметил содержащийся в докладе всеобъемлющий обзор результатов деятельности Секретариата и дал высокую оценку широте его охвата.
The Chair made some welcoming remarks, acknowledging the annual Week of Solidarity with the Peoples of Non-Self-Governing Territories. Председатель выступил со вступительными замечаниями, в которых он дал высокую оценку проводимой на ежегодной основе Неделе солидарности с народами несамоуправляющихся территорий.
He made it clear that he was against the plan. Он чётко дал понять, что он против плана.
He took note of the wide range of suggestions made and provided detailed responses. Он отметил широкий спектр высказанных предложений и дал подробные ответы.
Nepal appreciated substantial efforts made by Bangladesh for the consolidation of democracy. Непал дал высокую оценку большим усилиям, предпринятым Бангладеш в целях укрепления демократии.
Cyprus acknowledged efforts made to prevent violence against women and their better integration in the labour market. Кипр дал высокую оценку усилиям, предпринимаемым в целях предотвращения насилия в отношении женщин и обеспечения их более эффективной интеграции на рынке труда.
I made the choice I thought gave him the best chance of surviving. Я сделала выбор, который, по моему мнению, дал бы ему лучший шанс на выживание.
So then I gave him a reply that would have made any hotel manager proud. И тогда я дал ему ответ который сделал бы честь любому менеджеру отеля.
You've made her happy... Given her a life, stability... Ты сделал её счастливой... дал ей жизнь, стабильность...
You've made a difference in my life, given me something to shoot for. Ты внес разнообразие в мою жизнь, дал мне то, к чему стремится.
The inspector made himself clear, Father. Инспектор ясно дал понять, отец.
When you made me break my promise, I made another one. Когда ты заставил меня нарушить обещание, я дал новое.
Clark's made it clear that he's not my knight in shining armor, which is why I made my own all-purpose bodyguard. Кларк ясно дал понять, что он не мой рыцарь в сверкающих доспехах, и поэтому-то я и завела своего многоцелевого телохранителя.
In a statutory declaration made to the RRT on 2 September 1998 the petitioner admitted that he made a number of false statements when he arrived in Sydney. В официальном заявлении в СДБ от 2 сентября 1998 года заявитель признал, что по прибытии в Сидней он дал ряд ложных показаний.
Malcolm gave me something that made me susceptible to suggestion. Малкольм дал мне что-то, из-за чего я стала податливой для внушения.