Английский - русский
Перевод слова Loved
Вариант перевода Любила

Примеры в контексте "Loved - Любила"

Примеры: Loved - Любила
You must have loved him very much to be so angry with him. Должно быть, ты сильно его любила, если так зла на него.
As someone who loved him, I'm surprised you didn't know that. Если ты его любила, то я удивлена, что ты этого не знала.
Look, you, she loved her kinsman Tybalt dearly. Она любила брата очень нежно, как и я.
You've never loved someone so much and then, all of a sudden, they're gone, for ever. Ты никогда не любила кого-то так сильно, а потом, вдруг этого человека не стало, навсегда.
If she loved you, she'd show it. Если бы она тебя любила, она бы показала это.
I can't die and she gets to go on and live the perfect life with the only person I've ever loved. Я могу умереть, а она сможет продолжить жить своей прекрасной жизнью с единственным человеком, которого я когда-либо любила.
I loved her, don't get me wrong, but... you met her. Я любила её, она не понимала меня, но вы же встречались с ней.
We didn't know him well, but I... never loved the idea of letting anyone die alone. Мы с ним не были хорошо знакомы, но я... никогда не любила идею позволить кому-то умереть в одиночестве.
You gave up flying to take care of me... and I know how much you loved it. Ты отказалась от полётов ради меня, а я знаю, как ты любила летать.
I saw thee, Jokanaan, and I loved thee. Я видела тебя, Иоканаан, и тебя любила я.
Fragments of her soul bound to those she loved. Частички её души связаны с тем, что она любила
She wanted to do more for those people and for this city because she loved this city so much. Она хотела делать больше для этих людей, и для этого города, потому что она очень сильно любила этот город.
I never loved you, okay? Я никогда тебя не любила, ясно?
You get a few pints of shine into her, and she always told the same story about the man she loved - John Winchester. Нальёшь ей пару пинт горячительного, и она рассказывает одну и ту же историю о том, как любила Джона Винчестера.
When I loved you, it was for real. Когда я тебя любила, то любила по-настоящему.
You know, I know she... she loved me and all. Понимаете, я знаю, что... она меня любила и все такое.
You know, Amos, when I was a student, I loved to sit here among the flowers, and read. Знаешь, Амос, когда я была студенткой, я любила сидеть здесь, среди цветов, и читать.
When I got back from the Winter War, I couldn't believe, that such a young and beautiful woman loved me. Когда я вернулся из зимней войны, Я не мог поверить, Что такая молодая и красивая женщина любила меня.
And out of everyone in the whole wide world... she loved me most. Ведь из всех людей в мире она любила больше всего меня.
I, too, once left a woman who loved me. Я тоже однажды покинул женщину, которая любила меня
You must have loved him very, very much. Ты должно быть очень, очень сильно любила его.
No, Ronnie never loved nobody but Ronnie. Нет, Ронни никогда не любила никого кроме Ронни.
The only man I ever loved! Единственный, кого я так любила!
It's very important to me that you understand how much I loved my son. Ты должен понять, насколько сильно я любила сына.
She had loved and been deceived. ќна любила, а ее обманули.