Английский - русский
Перевод слова Loved
Вариант перевода Любила

Примеры в контексте "Loved - Любила"

Примеры: Loved - Любила
Man I loved was taken away from me. Человек, которого я любила, покинул меня.
The ME said he was loved and cared for. Судмедэксперт сказал, что ты любила и заботилась о нём.
I have always loved that foundation, working with those kids. Я всегда любила этот фонд, работу с детьми.
She has to tell Tom that she never loved him. Она должна сказать Тому, что никогда не любила его.
I couldn't drive you crazy unless you loved me... Я бы не сводил тебя с ума, если бы ты любила меня...
I have also loved, and fought... and suffered. Я ведь тоже любила. Боролась за счастье и страдала.
She really loved traveling and hiking and dancing. Она любила туризм, путешествия, танцы.
I always came back to the fact that she loved to read. И приходил к выводу, что она просто любила читать.
And I've loved something that doesn't really exist. Я любила образ, который сама себе нарисовала.
It was just about her and that bread that she loved so much. Просто это касается её и хлеба, который она так любила.
I would have loved you forever. Я бы любила тебя... всю жизнь.
She appeared the delicate woman, but she loved to act vulgar. Она казалась тонкой натурой, но любила вести себя вульгарно.
But I loved Joseph, Tested passion to Joseph. Но я любила Джозефа, испытывала страсть к Джозефу.
I've loved this man, now everything is over. Я когда-то любила этого человека,... теперь же всё кончено.
Up to the time she went to Cannes, Angela loved me. До своей поездки в Канны Анжела любила меня.
You've loved it like a son. Ты же любила этот журнал, как сына.
As a matter of fact, I loved that girl. Скажу больше, я любила ту девчонку.
I loved all the people, dealing with all the contradictory impulses. Я любила всех людей, отвечала всем противоречивым импульсам.
I married your dad 'cause I loved him. Я вышла замуж за твоего отца, потому что любила его.
You're a forgiving, kind, beautiful soul and you loved him once. Ты всепрощающая, добрая, нежная душа и ты когда-то его любила...
Jimmy, they said that she loved him. Джимми, они сказали, она любила его.
You loved him, you were engaged and about to marry. Ты любила его, вы были помолвлены и собирались пожениться.
I loved her as more than a friend. Я любила ее больше, чему подругу.
My girl will know I loved her, and that's because of you. Моя дочь узнает, что я любила ее, и это благодаря тебе.
And yet, she truly loved her husband, and accepted the wisdom of his objections. В то же время она искренне любила своего мужа, и соглашалась с его замечаниями, понимала, что он прав.