| He smelled of onions and once cheated on my grandmother with Eleanor Roosevelt... who hated men but loved onions. | От него всегда воняло луком и однажды он изменил моей бабушке с Элеонорой Рузвельт, которая людей ненавидела, а лук любила. |
| I've loved every song that you've written. | Я любила каждую песню, что ты писал. |
| She loved you so much, and so do I. | Она очень сильно тебя любила, как и я. |
| She never loved you, you know that. | Ты же знаешь, что она тебя никогда не любила. |
| She loved the place as a child. | Будучи ребёнком она любила это место. |
| No, you see... she never loved you. | Нет, видишь ли, она никогда не любила тебя. |
| She hated you more than she ever loved me. | Она ненавидела тебя гораздо сильнее, чем любила меня. |
| Lola loved him unconditionally, while Javier slept with every model in Seattle. | Лола безгранично любила Хавьера, пока тот путался с каждой моделью в Сиэтле. |
| She loved the good things, but now... | Она любила всё высокосортное, а теперь... |
| The people I love haven't always loved me back. | Те, кого я любила, не любили меня. |
| I was your little sister. I loved you. | Я была твоей маленькой сестренкой, любила тебя. |
| Everyone I ever loved has gone. | Всех, кого я любила, больше нет. |
| She really loved this time of year. | Она очень любила это время года. |
| Her name was Mary, and more than anything she loved to read the Sunday Times on Saturday night. | Ее звали Мэри, и больше всего на свете она любила читать Сандей Таймс субботними вечерами. |
| I killed the man I loved. | Я убила человека, которого любила. |
| I loved your father very much. | Я очень сильно любила твоего отца. |
| I loved Nena like the daughter I never had. | Я любила Нену, как свою дочь Как никого другого. |
| The one that stays after something like that, but... I loved him. | Что именно она стерпит подобное, но... я любила его. |
| And then we'll see how much you "loved" him. | И тогда мы увидим, как сильно ты "любила" его. |
| The man she loved was... someone she could never have. | Мужчина, которого она любила, был... кто-то, кто никогда не смог бы быть с ней. |
| That's what I always loved about you, Cook. | Вот за что я всегда любила тебя, Кук. |
| I loved you, Richard... and I obeyed you, but you never cherished me. | Я любила вас, Ричард... и я подчинялась вам, но вы никогда не заботились обо мне. |
| He will never be the man you loved. | Он никогда не станет тем, кого ты любила. |
| She loved you the second that you were born, | Она любила тебя с той секунды, что ты родилась. |
| I hadn't really loved him. | Я его по правде не любила. |