| In their eyes, this leaves them with virtually no choice but to hold on to power at all costs. | В их глазах это фактически не оставляет им никакого выбора, кроме как держаться за власть любой ценой. |
| Likewise, organic farming actually leaves a larger footprint than its conventional cousin. | А вот, например, органическое сельское хозяйство оставляет более заметный «след», чем его обычный вариант. |
| That is a convenient international ploy, but it leaves the sources of bilateral discord unattended. | Это удобная международная уловка, но она оставляет без внимания источники двусторонних разногласий. |
| I guess that only leaves us with one real option. | Догадываюсь, что это оставляет нам один жизненный вариант. |
| She leaves them quietly on the sofa. | Она спокойно оставляет их на диване. |
| He leaves Oviedo at the age of seventeen to attend the University of Salamanca. | В возрасте 17 лет Жиль оставляет Овьедо, чтобы поступить в Университет Саламанки. |
| Tam escapes but leaves his shoe which Cheung finds and confronts his wife with. | Любовнику успевает сбежать, но оставляет свой ботинок, который находит Чён, из-за чего он скандалит с ней. |
| You can get knocked down, and it hurts and it leaves scars. | Ты можешь сломаться, и это больно и это оставляет рубцы. |
| Little picks on the legs, where she does her needlepoint, and leaves little loops. | Маленькие зацепки на колготках, которые она зашивает и оставляет петли. |
| The artist pays for his own meal and leaves a tip for the waiter. | Художник расплачивается за свой заказ и оставляет чаевые. |
| Like the prime powers method, this solution leaves certain rooms empty. | Как было отмечено ранее, метод оставляет огромное количество комнат пустыми. |
| Nancy instead leaves a note for Andy, saying she and Shane have moved in with Esteban. | Вместо этого Нэнси оставляет Энди прощальную записку и переезжает с Сайласом и Шейном к Эстебану. |
| This makes it possible to obtain a low center of mass and also leaves ample trunk and interior space. | Подобный подход даёт возможность получить низкий центр массы, а также оставляет достаточно пространства для внутренней отделки автомобиля. |
| The deletion of any vertex from a minimal imperfect graph leaves a uniquely colorable subgraph. | Удаление любой вершины из минимально несовершенного графа оставляет однозначно раскрашиваемый подграф. |
| She confesses her love to Leon, who leaves behind her motionless body. | Ада признаётся Леону в своих чувствах, затем он оставляет её неподвижное тело. |
| Which leaves us only two suspects. | Что оставляет нам лишь двух подозреваемых. |
| Such investment can determine whether a country's economic growth is broadly inclusive or leaves large segments of society behind. | Такие инвестиции могут определить, является ли экономический рост страны инклюзивным в широком смысле или же он оставляет позади большие слои населения. |
| So I have eliminated the housekeeper and the gardener, which pretty much leaves the plumber. | Я исключил домохозяйку и садовника, что собственно оставляет нас с сантехником. |
| The evolution of its internal situation leaves no doubt about the consolidation of Raúl Castro's authority. | Эволюция внутренней ситуации в стране не оставляет никаких сомнений относительно консолидации власти Рауля Кастро. |
| After she leaves, he retrieves the money. | Уходя, он оставляет ей немного денег. |
| Well, when The Blur leaves a handwritten message, you better believe I'm there. | Ну, когда Пятно оставляет собственной рукой написанную записку, я буду на месте, можешь не сомневаться. |
| He didn't wear gloves, he leaves his prints. | Он не носит перчаток, он оставляет свои отпечатки. |
| It leaves open basic metaphysical commitments and takes a plural and tolerant view of religious life. | Она оставляет открытыми основные метафизические обязательства и принимает смешанное и терпимое отношение к религиозной жизни. |
| Afterwards, Jerome leaves to work in Paris and Anne raises Remi in secret. | Затем, Джером оставляет работу в Париже и Анна посвящает в эту тайну Реми. |
| In season ten, Walden proposes to Zoey but she turns him down, and leaves him for another man. | В 10 сезоне Уолден делает предложение Зоуи, но она отказывается и оставляет его ради другого мужчины. |