| Read tea leaves and tarot cards. | Она гадала на чайных листьях и на картах таро. |
| The rolling develops initially on the lower leaves and moves up the plant. | Скручивание изначально проявляется на нижних листьях, а затем перемещается вверх по растению. |
| Sometimes with me eyes, sometimes in the leaves. | Иногда своими глазами, иногда в листьях. |
| You see, it's full of leaves. | Видите, он весь в листьях. |
| I'm making rice, with coconut milk and pork in cassava leaves. | Я сделала рис с кокосовым молоком и свининой в листьях маниоки. |
| I'm just reading tea leaves, same way I knew the Kettlemans needed a lawyer. | Я просто гадал на чайных листьях, и так же я знал, что Кеттлменам нужен адвокат. |
| No cloud, no breeze in the leaves. | Ни облачка, ни ветерка в листьях. |
| This glass in my hand, leaves in the breeze, talking to you. | Бокал в руке, в листьях ветерок, а я беседую с тобой. |
| 'Well, you've heard of leaves on the line. | Ну, вы слышали о листьях на путях. |
| I didn't know beans grew on leaves. | Я не знала, что бобы растут на листьях. |
| We would like to make a formal petition for some bean leaves. | Мы хотели бы подать официальное прошение о бобовых листьях. |
| They make us sleep on hokk leaves. | Они заставляют спать на листьях хокка. |
| I didn't know bay leaves had magic in them. | Я и не знала, что в лавровых листьях таится магия. |
| My dad loved telling me about the trees and their leaves and considered it part of a good education. | Мой отец любил рассказывать мне о деревьях и их листьях, считая это частью хорошего образования. |
| Khat leaves contain cathinone and cathine. | В листьях ката содержатся катинон и катин. |
| Details were revealed well on the stems and leaves, but the flower petals came out too bright. | Хорошо проявились детали на стебле и листьях, но лепестки цветков стали слишком светлыми. |
| Insects feed on both leaves and flowers of seed plants. | Насекомые питаются как на листьях, так и на соцветиях семенников. |
| Catechin is a natural matter, that is found in tea leaves. | Катехин - это природное вещестно, содержащееся в листьях чая. |
| The ornamentation of the tympanum consists of large flowers with petals of various shapes in the interlaced branches and oblong leaves. | Орнаментация тимпана состоит из больших цветов с лепестками различной формы на сплетённых ветвях и продолговатых листьях. |
| Can be extremely resinous, even the leaves. | Может дать чрезвычайно много смолы, даже на листьях. |
| People see patterns in tea leaves and clouds. | Люди видят формы в чайных листьях и облаках. |
| No. But if you catch anything, I know how to steam it in banana leaves. | Нет. но если ты что-нибудь поймаешь, я знаю как приготовить это на пару в банановых листьях. |
| I brought rice steamed in lotus leaves. | Я принесла вареный рис в листьях лотоса. |
| This works best when the snake is in dry leaves or on gravel. | Максимальный эффект от этого действия достигается когда змея находится в сухих листьях или на гравии. |
| But lying in ambush on trunks and on leaves has its limitations. | Но правду говоря засада на стволах и листьях имеет свои ограничения. |