Английский - русский
Перевод слова Leaves
Вариант перевода Оставляет

Примеры в контексте "Leaves - Оставляет"

Примеры: Leaves - Оставляет
This leaves uncertainty for the child and makes it difficult to promote an effective rehabilitation process and set reintegration goals. Это оставляет ребенка в состоянии неопределенности и осложняет эффективный процесс реабилитации и реинтеграции в общество.
Gregory House leaves our faith healer kid in the dust. Грегори Хаус оставляет нашего мальчишку-знахаря далеко позади.
The law leaves females free to give up school after age 10, as her parents/guardians decide. Закон оставляет за девочками право прекратить обучение в школе после 10 лет, если это одобряют их родители/опекуны.
When Drill connects with a child, he apparently leaves something inside them like a... Genetic-tracking device. Когда Дрилл общается с ребенком, он оставляет внутри него что-то вроде генетического устройства слежения...
One night, Mr. Doyle leaves the aforementioned warehouse unattended while he answers nature's call in the outhouse. Однажды ночью мистер Дойл оставляет вышеупомянутый склад без присмотра, пока справляет нужду снаружи.
Due to the high level of Compton scattering and high level of interference emission the contrast sensitivity of similar systems leaves much to be desired. Из-за высокого уровня комптоновского рассеяния и большого уровня паразитного излучения контрастная чувствительность подобных систем оставляет желать лучшего.
The Doctor leaves Ace in a pub with Gilgamesh and Enkidu while he investigates Kish. Доктор оставляет Эйс в пабе с Гильгамешем и Энкиду, а сам идёт исследовать Киш.
And in combination with the texts fanciful as ever - it just unnoticeably leaves the head without the roof. В соединении же с, как и всегда, странноватыми текстами - она просто незаметно оставляет голову без кровли.
His "hero" is the idealist peasant, who leaves all behind and goes to fight for his own country. Её героем является крестьянин-идеалист, который оставляет всё позади и идёт сражаться за свою страну.
Unfortunately this technique is invasive and leaves crusts, point irritation; sometimes small cicatrices form. К сожалению, этот метод инвазивный и оставляет на коже корочки, точечное раздражение, иногда впоследствии формируются рубчики.
He always leaves a secondary device with a hairline trigger. Он всегда оставляет второе устройсво с леской на крючке.
He leaves one package, which has a pair of angel wings printed on it, unopened. Одну посылку, с эмблемой в виде крыльев ангела, он оставляет нераспечатанной.
Each time leaves its mark- a trace of damaged tissue. При этом оставляет свой шрам, след поврежденной ткани.
Mera dresses him in the king's royal garb, though Arthur leaves wearing only the orange and green Atlantean bodysuit. Затем Мера одевает его в королевскую одежду, но Артур оставляет только оранжево-зелёный комбинезон и уплывает.
Nuclear power manages without both of them, but leaves behind itself a mass of wastes expensive to recycle. Атомная энергетика обходится без того и другого, но оставляет после себя массу дорогих в утилизации отходов.
Rachel's a wrecking ball who leaves nothing but devastation in her wake. Рейчел - таран, который оставляет после себя лишь разруху.
He leaves the heavy construction to his partner and personal contractor... the nearly-blind shrimp. Он оставляет тяжёлое строительство своему партнёру и личному строителю почти слепой креветке.
Specifics of this "business" leaves no opportunity for the little ones. Специфика "бизнеса" торговцев не оставляет никаких шансов малюткам.
Otoplasty leaves no conspicuous traces. Incisions extend along the posterior auricular surface and are absolutely invisible. Отопластика не оставляет видимого следа, разрезы проходят по задней поверхности ушной раковины и абсолютно не заметны.
Their off-the-line acceleration leaves most four-wheel vehicles in their dust. Их разгон с места оставляет в пыли четырехколесные машины.
He then left for Corsica and still leaves room for a short-lived Anglo-Corsican kingdom that remain one year. Затем он вышел на Корсике и все еще оставляет место для кратковременного англо-Корсиканский царства, которые остаются на один год.
After promptly defeating all but one of the 10 Kirbys, Necrodeus leaves to continue his plans. Позднее Некродеус побеждает всех Кирби, кроме одного из десяти, волшебник оставляет его с целью выполнения с его помощью своих планов.
Generally, legislation on private military and security companies leaves it to agency-level bodies to develop vetting and training requirements. Как правило, законодательство, регулирующее деятельность частных военных и охранных компаний, оставляет на усмотрение органов, соответствующих уровню ведомства, разработку требований в отношении проверки и подготовки.
This leaves the artist 425,000 dollars in debt to the record label. Это оставляет артиста с долгом в размере 425 тысяч долларов, которые он должен заплатить лейблу.
leaves hostess gifts - he's the gentleman squatter. Итак он делает ремонт, оставляет хозяйке подарки - он джентельмен, наш незаконный жилец.