| Sorry, I'm a bit late. | Извините, я немного опоздал. | 
| Sorry I'm late. | Извини, что я опоздал. | 
| I'll get there 5 hours late. | Я опоздал на пять часов. | 
| You're 20 seconds late. | Ты опоздал на 20 секунд. | 
| You're 20 minutes late, man. | Ты опоздал на 20 минут. | 
| Curtis, you're late. | Кёртис, ты опоздал! | 
| You're late, Daniel. | Ты опоздал, Дэниэл. | 
| No, I was not late. | Нет, я не опоздал. | 
| I'm a little late, developments at work. | Немного опоздал из-за работы. | 
| (as Beth) Hello, you're late. | Ларри, ты опоздал. | 
| Yes. Elliot, you're late. | Эллиот, ты опоздал. | 
| You're late, Cartman! | Ты опоздал, Картмен! | 
| You were late,? | Ты опоздал, Мануэль. | 
| May have been a minute late. | Я опоздал на минутку. | 
| Explain again why you're so late. | Объясни, почему ты опоздал? | 
| Am I late for something? | Я опоздал на что-то? | 
| You're a day late on trust. | Ты немного опоздал с доверием. | 
| And I'm late already. | И я уже опоздал. | 
| You're late, Nico. | Ты опоздал, Нико. | 
| The train must have been late! | Наверное, поезд опоздал? | 
| He is late for work. | Он опоздал на работу. | 
| You're late for the staff meeting! | Ты опоздал на рапорт. | 
| You're terribly late, you know. | Ты опоздал на целую вечность. | 
| You're late for your soup. | На суп ты опоздал! | 
| Looks like you were late today. | Кажется, ты сегодня опоздал. |