Английский - русский
Перевод слова Kyrgyzstan
Вариант перевода Кыргызстана

Примеры в контексте "Kyrgyzstan - Кыргызстана"

Примеры: Kyrgyzstan - Кыргызстана
All activities were intended to strengthen inter-ethnic and national harmony among the peoples of Kyrgyzstan, and to consolidate economic development efforts. Все они ставят целью упрочение межэтнического и межнационального согласия среди народов Кыргызстана и наращивание усилий по экономическому развитию страны.
He recalled that Kyrgyz was the national language of Kyrgyzstan, while Russian enjoyed the status of official language. Он напоминает, что государственным языком Кыргызстана является киргизский, тогда как русскому языку присвоен статус официального.
Representatives of the ministries and institutions of Kyrgyzstan had attended, along with international experts. На это мероприятие прибыли представители министерств и учреждений Кыргызстана, а также международные эксперты.
An exhibition has been updated in the Alay Rayon Museum named for Kurmanzhan Datka, who played a key role in the history of modern Kyrgyzstan. Обновлена экспозиция музея Алайского района им. Курманжан Датки, которая сыграла одну из ключевых ролей в истории современного Кыргызстана.
In May 2008, OHCHR signed an agreement with the Government of Kyrgyzstan for the opening of a Regional Office for Central Asia. В мае 2008 года УВКПЧ подписало соглашение с правительством Кыргызстана об открытии Регионального отделения для Центральной Азии.
The meeting was attended by representatives from Finland, Germany, Hungary, Italy, Kyrgyzstan, Norway, Romania and Slovakia. На совещании присутствовали представители Венгрии, Германии, Италии, Кыргызстана, Норвегии, Румынии, Словакии и Финляндии.
The delegation of Kyrgyzstan will be invited to provide information, especially regarding the main issues to be highlighted in the review. Делегации Кыргызстана будет предложено представить информацию, в первую очередь в отношении основных вопросов, которые будут освещены в обзоре.
Information was provided on progress achieved in developing the country profiles of Belarus and Kyrgyzstan. Была представлена информация о прогрессе, достигнутом в составлении национальных обзоров жилищного сектора Беларуси и Кыргызстана.
The fact-finding mission for the development of the country profile on housing and land management of Kyrgyzstan took place in May 2008. В мае 2008 года состоялась миссия по выявлению фактов с целью подготовки национального обзора жилищного хозяйства и землепользования Кыргызстана.
The contributions of Kyrgyzstan to the global mercury supply over many years have been important but not indispensible. Вклад Кыргызстана в глобальные поставки ртути в течение ряда лет является значимым, но не критическим.
The international community must be granted access to the four asylum-seekers who were deported from Kyrgyzstan to Uzbekistan. Международному сообществу должен быть предоставлен доступ к четырем просителям убежища, которые были депортированы из Кыргызстана в Узбекистан.
With assistance from UNIFEM, the Government of Kyrgyzstan strengthened systems for gender-sensitive monitoring of national development plans and costing gender equality priorities. С помощью ЮНИФЕМ правительство Кыргызстана расширило системы учитывающего гендерные факторы контроля, национальных планов развития, а также определило расходы на достижение приоритетных задач по обеспечению гендерного равенства.
With support from UNIFEM, the Government of Kyrgyzstan introduced gender-responsive budgeting as part of the reform of the public finance management. При поддержке ЮНИФЕМ в рамках реформы управления государственными финансами правительство Кыргызстана приступило к составлению бюджетов с учетом гендерных факторов.
As agriculture was the main product of Kyrgyzstan, it was essential for rural women to have de facto land ownership rights. Поскольку сельское хозяйство составляет основу экономики Кыргызстана, важно, чтобы сельские женщины де-факто имели права собственности на землю.
Kyrgyzstan was a mountainous country and there were some remote high-altitude regions that posed serious problems of access. Территория Кыргызстана покрыта горами, и существует несколько отдаленных высокогорных районов, доступ к которым крайне затруднен.
Examples from OECD projects carried out in the Western Balkan countries, and the experiences of Kyrgyzstan and Turkmenistan will be presented. Будут представлены примеры из проектов ОЭСР, реализованных в Балканских странах, а также описан опыт Кыргызстана и Туркменистана.
Following consultations with Department staff, the Government of Kyrgyzstan established an inter-ministerial working group that produced a draft plan of action on ageing. После проведения консультаций с сотрудниками Департамента правительство Кыргызстана учредило межведомственную рабочую группу, которая подготовила проект плана действий по проблемам старения.
Kyrgyzstan still has storage sites with radioactive waste on its territory. В настоящее время на территории Кыргызстана все еще остаются хранилища с радиоактивными отходами.
I am pleased that the Parliaments of Kyrgyzstan, Turkmenistan and Uzbekistan have already ratified the nuclear-weapon-free zone Treaty. Мне доставляет удовольствие сообщить, что парламенты Кыргызстана, Туркменистана и Узбекистана уже ратифицировали Договор о зоне, свободной от ядерного оружия, в Центральной Азии.
The delegations of Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan will be grateful for support for that draft resolution. В этой связи делегации Казахстана, Кыргызстана, Таджикистана, Туркменистана и Узбекистана будут признательны делегациям за оказанную поддержку данной резолюции.
UNESCO and its partners have helped to start community learning centres in five communities in Kyrgyzstan. ЮНЕСКО и ее партнеры содействовали в создании центров общинного обучения в пяти районах Кыргызстана.
For four countries - Azerbaijan, Georgia, Kyrgyzstan and Tajikistan - one to three basic tasks remained uncompleted. В случае четырех стран - Азербайджана, Грузии, Кыргызстана и Таджикистана - одна из трех основных задач оставалась невыполненной.
For Kyrgyzstan, the ratification of the Protocol would entail restricting certain economic activities, which presents difficulties for the country. Что касается Кыргызстана, то ратификация Протокола повлекла бы за собой необходимость ограничения деятельности в некоторых экономических секторах: в этой связи данной стране пришлось бы столкнуться с определенными трудностями.
The Committee heard an oral representation by the representative of Kyrgyzstan, in which reference was made to the serious financial difficulties of Kyrgyzstan, its over-assessment under the current scale of assessment and the necessity to sustain at least a minimum level of social provision. Комитет заслушал устное заявление представителя Кыргызстана, в котором говорилось о серьезных финансовых трудностям Кыргызстана, завышенном размере его взноса по действующей шкале взносов и необходимости поддержания социального обеспечения хотя бы на минимальном уровне.
The workshop was attended by 30 educational specialists from Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan. UNESCO and its partners have helped to start community learning centres in five communities in Kyrgyzstan. В работе семинара приняли участие 30 специалистов в области образования из Казахстана, Кыргызстана, Таджикистана и Узбекистана. ЮНЕСКО и ее партнеры содействовали в создании центров общинного обучения в пяти районах Кыргызстана.