Look, here's an essay by Jay McInerney, a piece by Joan Didion. Even an interview with Christiane Amanpour. |
Вот эссе Джея Макинерни, статья Джоан Дидион и даже интервью с Кристиан Аманпур. |
Your old friend is here: Miss Joan Bulmer. |
Здесь ваша подруга, мисс Джоан Балмер. |
Joan, we will decide who's going. |
Джоан, мы решим кто пойдет. |
Look, Joan, the sky's turning lighter. |
Смотри, Джоан... Небеса светлеют. |
I'm really not interested in a turf battle with Joan and Arthur. |
Я действительно не заинтересована в конфликте с Джоан и Артуром. |
It took Joan Crawford 20 years to get a sandwich named after her at the Stage Deli. |
Джоан Кроуфорд двадцать лет понадобилось, чтобы в честь неё назвали сэндвич в театральном буфете. |
Joan, I need you to focus. |
Джоан, мне нужно чтобы вы сосредоточились. |
My aunt Joan took me in, and she stopped me from self-destructing. |
Меня приютила тетя Джоан, и она не дала мне пойти по наклонной. |
She was there, Joan, I'm not crazy. |
Она была там, Джоан, я не сумасшедший. |
I'm sure you'll agree, Joan. |
Уверен, Джоан, вы согласитесь со мной. |
"Joan," Your Honor. |
"Джоан", ваша честь. |
Joan wants you on a plane. |
Джоан хочет, чтобы ты полетела. |
To two very charming ladies, Ruth and Joan. |
За двух очень очаровательных леди, Рут и Джоан. |
I stayed out here to chaperone Joan, and here she is chaperoning me. |
Я осталась, чтобы присматривать за Джоан, а получается, что это она за мной присматривает. |
Don't... Don't fight me, Joan. |
Не пытайтесь... противостоять мне, Джоан. |
And two short months later, this is what happened to Joan Van Ark. |
И, спустя два месяца Вот что случилось с Джоан Ван Арк. |
We were worried about you, Joan. |
Мы волновались о тебе, Джоан. |
Mason Heady, Joan Tapford were both caught inside. |
Мейсон Хиди, Джоан Тэпфорд оказались заперты внутри. |
I happen to know that Joan wants you on a plane tomorrow. |
Так получилось, что я знаю, что Джоан хочет видеть тебя села завтра в самолете. |
It's great seeing you again, Joan. |
Я рад был снова тебя увидеть, Джоан. |
You walked in past the wife, Joan. |
На входе ты прошла мимо жены, Джоан. |
Joan didn't tell me about that. |
Джоан ничего мне об этом не говорила. |
Well, Joan told her partner she thought someone was stalking her. |
Джоан сказала партнерше, что ей кажется, что ее кто-то приследует. |
Sisters, meet Joan, our landlady. |
Сестры, познакомьтесь с Джоан, нашей домовладелицей. |
Though we've known each other only two months, you could say "Joan". |
Хотя мы знали друг друга только два месяца, Вы могли сказать "Джоан". |