Английский - русский
Перевод слова Joan
Вариант перевода Джоан

Примеры в контексте "Joan - Джоан"

Примеры: Joan - Джоан
In her essay, The White Album, Joan Didion writes, We tell ourselves stories in order to live. В своем сочинении Белый альбом Джоан Дидион пишет: Мы рассказываем себе истории, чтобы жить.
In April 2018, Joan Collins joined the cast as the grandmother of Peters' character. 4 апреля 2018 года было объявлено, что Джоан Коллинз присоединилась к сериалу в роли бабушки персонажа Эвана Питерса.
Besides Statham, this new version also stars Ian McShane, Joan Allen, and Tyrese Gibson. Наряду со Стейтемом, в новой версии снялись Иэн Макшейн, Джоан Аллен и Тайриз Гибсон.
Cary grew up in Chelsea, London, where his neighbours were actors André Morell and Joan Greenwood. Он вырос в Челси, где его соседями были актёры Андре Морелл и Джоан Гринвуд.
In 1942, he married Joan Watkins, with whom he had two sons. В 1940 году женился на Джоан Уоткинс, от которой имел двух сыновей.
Lum says Charles Bukowski, Anaïs Nin, Joan Didion, Tom Waits, and Chet Baker were early influences. Она цитировала Чарльза Буковски, Анаис Нин, Джоан Дидион, Тома Уэйтса и Чета Бейкера как раннее влияние для себя.
Joan, he's not the boy's father. Джоан, он ему не отец.
Joan, I need to cover all possibilities. Джоан, нам нужно рассматривать все вероятности.
I'd want to meet him, Joan. Я бы захотел увидеть его, Джоан.
Just a girl named Joan Prentice. Просто девушка по имени Джоан Прентисс.
I'm offering you money to give up Joan. Я предлагаю вам деньги, чтобы вы ушли от Джоан.
Joan, someone's waiting for you outside. Джоан, кое-кто ждет тебя на улице.
He didn't mean to do it, Joan. Он этого не хотел, Джоан.
Color commentary was provided by Joan and Melissa Rivers. Комментировали шоу Джоан Риверс и Мелисса Риверс.
Not that I wouldn't have taken a chance with you, Joan. Конечно, я хотел бы попытать с тобой счастья, Джоан.
Now place it on Joan's finger. Теперь наденьте его на палец Джоан.
Joan, he isn't worth your little finger. Джоан, он не стоит и твоего мизинчика.
Please, Joan, don't... Прошу, Джоан, не надо...
Listen, Joan, you're right. Послушай, Джоан, ты права.
Shut the door, Joan, or I will go. Закрой дверь, Джоан, или я уйду.
Joan, he's been in jail three or four times. Джоан, он уже три или четыре раза был в тюрьме.
Joan... you're the prettiest little woman. Джоан... ты самая милая милашка.
You know I'm still pretty crazy about you, Joan. Ты знаешь, я все еще без ума от тебя, Джоан.
You're choosing sides, Joan. Вы сами выбираете союзников, Джоан.
It was my idea that Joan adopt you. Это была моя идея, чтобы Джоан усыновила тебя.