| You need a doctor, miss joan. | Вам нужен врач, мисс Джоан. |
| Sheila, meet my wife, joan. | Шейла, познакомься с моей женой, Джоан. |
| Please, joan, tell me how to do it. | Пожалуйста, Джоан, скажи, как сделать это. |
| I'm checking on some stuff for joan. | Я проверяю кое-какие вещи для Джоан. |
| Is that why you're shoving me off on joan? | Поэтому Вы хотите свести меня с Джоан? |
| Little joan harrison's coming over for tea- no, she isn't. | Малышка Джоан Харрисон придет к нам на чай. Нет, не придёт. |
| You ever done acid, joan? | Джоан, а ты пробовал кислоту? |
| May I kiss you, joan? | Можно мне поцеловать тебя, Джоан? |
| Okay, here we are- joan campbell's office, | Ладно, мы пришли - офис Джоан Кэмбэлл, |
| I'm Joan Harris from SCP. | Я Джоан Харрис из Стерлинг Купер и Партнеры... |
| Technically you inherited him from Joan. | Технически, вы получили его в наследство от Джоан. |
| Annie, you left Joan and Calder at ODNI. | Энни, ты бросила Колдера и Джоан в офисе Национальной разведки. |
| I saw Joan take your gun upstairs. | Я еще наверху видел, как Джоан забрала твой пистолет. |
| Something my friend Joan gave me. | То, что мне дала моя подруга Джоан. |
| You realized Joan was here and you manufactured a reason to intervene. | До тебя дошло, что Джоан была здесь и ты придумал причину, чтобы вмешаться. |
| Joan says they're special plants that make people feel good. | Джоан говорит, что это специальные растения, от которых люди чувствуют себя лучше. |
| Bluefields was destroyed by Hurricane Joan in 1988 but was rebuilt. | Город серьёзно пострадал от урагана Джоан в 1988 году, однако был восстановлен. |
| Joan, I always said you were swell. | Джоан, я всегда повторял, что ты - замечательная. |
| Sister Monica Joan is convinced full moons are our busiest nights. | Сестра Моника Джоан уверена, что в полнолуние у нас случаются самые напряженные ночи. |
| If John McEnroe and Joan Crawford had a love child. | Это как если бы у Джона Макинроя и Джоан Кроуфорд был ребенок. |
| I tracked Henry to Geneva for Joan and Arthur. | Я следила за Генри в Женеве по просьбе Артура и Джоан. |
| Joan wants us to switch desks. | Джоан хочет, что бы мы поменялись столами. |
| Now, Joan, she's not such a team player. | Джоан не очень любила находить понимание. |
| You've got to give me the magic word, Joan. | Вы должны произнести заклинание, Джоан. |
| Joan, the baby has changed everything for me. | Джоан, ребенок изменит все для меня. |