Barry was born in Dublin to architect Francis Barry and Irish actress Joan O'Hara. |
Себастьян родился в Дублине в семье архитектора Фрэнсиса Барри и ирландской актриссы Джоан О'Хара. |
He was also a member of both the National Youth Theatre and Joan Littlewood's Theatre Workshop. |
Он также состоял в Национальном молодёжном театре и Театральной студии Джоан Литтлвуд. |
From 1959 to 1977 Mattuck was married to chemist Joan Berkowitz. |
С 1959 по 1977 Маттук был женат на химике Джоан Берковиц. |
Llywelyn consolidated his position in 1205 by marrying Joan, the natural daughter of King John. |
Лливелин укрепил своё положение в 1205 году, женившись на Джоан, незаконнорождённой дочери короля Иоанна. |
Joan Aiken worked as Features Editor on the magazine from 1955 to 1960. |
В качестве выпускающего редактора в этом журнале с 1955 по 1960 год работала Джоан Эйкен. |
Joan Fontaine was ultimately cast in the role. |
В итоге на роль утвердили Джоан Фонтейн. |
Eric Morecambe married Joan Bartlett on 11 December 1952. |
Эрик Моркам женился на Джоан Бартлетт 11 декабря 1952 года. |
During this visit he was found in Llywelyn's chamber together with Llywelyn's wife Joan. |
Во время этого визита его нашли в спальне Лливелина вместе с женой валлийского правителя Джоан. |
Mortimer's widow Joan received a pardon in 1336 and survived till 1356. |
Вдова Мортимера, Джоан, получила прощение в 1336 году и прожила до 1356 года. |
After the trial, Tony and Joan reconcile. |
После суда, Тони и Джоан помирились. |
Here, she meets Stuart and Joan Quinn. |
Здесь она встречает Стюарта и Джоан Квинн. |
Joan Feynman spent the bulk of her career studying the interactions between the solar wind and the Earth's magnetosphere. |
Большую часть своей научной карьеры Джоан Фейнман посвятила изучению взаимодействия солнечного ветра с магнитосферой Земли. |
One day he encounters socialite Joan Dickinson (Barbara Rush) when she has a minor car accident. |
Однажды он встречает светскую львицу Джоан Дикинсон (Барбара Раш), попавшую в небольшую автомобильную аварию. |
It is directed by Joan Micklin Silver and was based on a play by Susan Sandler, who also wrote the screenplay. |
Она создана режиссёром Джоан Миклин Сильвер и основана на пьесе Сьюзен Сэндлер, которая также написала сценарий. |
In 1959, Beatty began dating actress Joan Collins. |
В 1959 году Битти начал встречаться с актрисой Джоан Коллинз. |
At their hotel, Joan tells Joseph she is divorcing him. |
В отеле Джоан сообщает Джозефу, что собирается подать на развод. |
When the Mondales occupied the house, Joan Mondale introduced more saturated upholstery and wall colors and contemporary art. |
Когда Мондэйлы заняли дом, Джоан Мондэйл ввела более насыщенные обивки и стены, цвета. |
Spock didn't let Kirk save Joan Collins from getting hit by that car. |
Спок не позволил Кирку спасти Джоан Коллинз, и ее сбила машина. |
Dearest Joan, you can tell me. |
Дорогая Джоан, мне вы можете рассказать. |
Queen Sonja of Norway did the official opening, and the first exhibition was Glacier by Joan Jonas. |
Художественный зал был официально открыт королевой Соней, а первой выставкой был «Ледник» Джоан Джонас. |
Barry Allen, Dr. Joan Sullivan. |
Бэрри Аллен, Доктор Джоан Салливан. |
When it's for a good cause, Joan. |
Когда повод хороший, то да, Джоан. |
This morning, Joan was married to Steve Collins, the pilot who abducted her. |
Этим утром Джоан вышла за Стива Коллинза,... пилота, который похитил ее. |
You'll probably be stuck with that Joan Collins impersonator all your life. |
А ты останешься с этой недоделанной Джоан Коллинз до конца своей жизни. |
The real question is how so many reviewers failed to notice your blatant theft of Joan Didion. |
Вопрос в другом - как столько обозревателей не замечают вашего плагиата на Джоан Дидион. |