And as for Joan... |
Что же касается Джоан... |
Did Joan know about this? |
А Джоан в курсе? |
Joan, thank you for - |
Джоан, спасибо тебе за... |
Think Joan's okay? |
Думаете Джоан в порядке? |
No idea, Joan. |
Без понятия, Джоан. |
This is my associate, Joan. |
Это моя помощница, Джоан. |
Well done, Sister Monica Joan. |
Молодец, сестра Моника Джоан. |
Joan called from the hospital. |
Джоан звонила из больницы. |
What about Joan Campbell? |
А как же Джоан Кэмпбелл? |
Arthur Campbell or Joan? |
Артур Кэмпбелл или Джоан? |
Joan Callamezzo runs this town. |
Джоан Калламеззо рулит этим городом. |
You're right, Joan. |
Ты права, Джоан. |
Don't tease, Joan. |
Не дразнись, Джоан. |
Joan London mother, so happy. |
Мама Джоан Ланден такая счастливая. |
I learned something, Joan. |
Я кое-что узнала, Джоан. |
Good morning, Joan. |
Доброе утро, Джоан. |
He paired you with Joan. |
Он свел тебя с Джоан. |
Joan, Helen's dead. |
Джоан, Хелен мертва. |
Joan, he's my nephew. |
Джоан, он мой племянник. |
Is that Joan Baez with him? |
Это Джоан Баэс с ним? |
Who's Joan Baez? |
Кто такая Джоан Баэс? |
This is my colleague Joan Watson. |
Это моя коллега Джоан Ватсон. |
It's all right, Joan. |
Все в порядке, Джоан. |
How about it, Joan? |
Как насчет броска, Джоан? |
All of it, Joan? |
Все деньги, Джоан? |