Now place it on Joan's finger. | Теперь наденьте его на палец Джоан. |
Where have I failed you, Joan? | Где я не досмотрел за тобой, Джоан? |
What part about Joan put me on the first flight out of the Persian Gulf the second she heard your voice mail | Что именно из "Джоан посадила меня на первый же рейс из Ирака, как только услышала твое сообщение" |
Show me the books, Joan. | Покажи бухгалтерию, Джоан. |
Joan Bulmer told me. | Джоан Балмер рассказала мне. |
Joan of Penthièvre and Charles of Blois became Duchess and Duke of Brittany. | Жанна де Пентьевр и Карл де Блуа становятся герцогиней и герцогом Бретани. |
Thank you, Joan. | Благодарю тебя, Жанна. |
Get to the point, Joan! | Отвечай по существу, Жанна! |
An outstanding costume designer Varvara Karinskaya, born in Kharkov, received an Oscar for the film Joan d'Arc with Ingrid Bergman. | Харьковчанка Варвара Каринская впервые в истории Американской киноакадемии была награждена этой премией как лучший художник по костюмам за фильм "Жанна д'Арк" (1948) с Ингрид Бергман в главной роли. |
How we used to say, "it's too bad Joan of Arcadia isn't a real girl, 'cause Joe Mantegna and Mary Steenburgen would've really liked you." | Нам все говорили: "Как жаль, что Новая Жанна Д'арк - вымышленный персонаж", "ведь ты бы очень понравился Джо Мантенье и Мери Стинберген". |
Joan tells the astonished audience about the vision she had telling her to lead the fight. | Иоанна рассказывает изумленным присутствующим о видении, которое посетило её, о распоряжении свыше возглавить борьбу с иноземцами. |
1963: Saint Joan by George Bernard Shaw at Vancouver Theater Festival. | 1924, ноябрь - «Святая Иоанна» Бернарда Шоу в театре им. И. Франко. |
All of the sisters married English nobility whilst Alexander was required to marry Princess Joan, daughter of King John. | Все сёстры вышли замуж за английских аристократов, а Александр должен был жениться на принцессе Иоанне, дочери короля Иоанна. |
Roberto Andò - Voice of Daniel Roché (Daniel Auteuil) La Sirena, from the story "Lighea" by Giuseppe Tomasi di Lampedusa, adapted by Luca Zingaretti Saint Joan by George Bernard Shaw, dir. | Роберто Андо - голос Даниила Роке (Даниэль Отей) «Русалка», из рассказа «Свет» Джузеппе Томази Ди Лампедуза, адаптированный Лукой Дзингаретти «Святая Иоанна» Бернарда Шоу, реж. |
In a panic, the citizens pray for salvation; inspired, Joan predicts imminent victory. | Народ в страхе молится о спасении, Иоанна вдохновенно пророчествует о близкой победе над неприятелем. |
He went to lunch with Joan, the girl who works at this counter. | Он пошёл на ланч с Жоан, с девушкой, которая работает на кассе. |
You must not go to him, Joan. | Вы не должны ходить к нему, Жоан. |
Earlier, Kristang was called Serani, and Joan Marbeck believes that it is necessary to return that name. | Раньше язык назывался серани, и Жоан Марбек считает, что нужно вернуться к прежнему названию. |
Joan Tomàs Roca (born 17 February 1951) is an Andorran trap shooter who competed in five Summer Olympics spanning 36 years. | Жоан Томас Рока (17 февраля 1951) - стрелок из Андорры, участник 5 летних Олимпиад на протяжении 36 лет. |
He used a Spanish name (Juan) because the spelling of his Catalan name (Joan) is the same as that of the female English name Joan. | Он использовал испанское имя Хуан (Juan), потому что его каталонское имя Жоан (Joan) латиницей пишется так же, как и английское женское имя Джоан. |
Look, Joan, this is very sweet, but you don't have to thank me. | Послушай, Джоанна, это очень мило, но тебе не надо меня благодарить. |
I found it in your purse, Joan. | Я нашел это в твоей сумке, Джоанна. |
Joan actually hired you. | Джоанна действительно наняла тебя. Да. |
I'm Dr. Joan Diamond. | Я доктор Джоанна Даймонд. |
Joan was our first suspect. | Джоанна была нашей первой подозреваемой. |
The dictatorship of Primo de Rivera accused Joan Gamper of promoting Catalan nationalism. | Диктатура в лице Примо де Риверы обвинил Жоана Гампера в продвижении Каталонизма. |
In 2000, the museum was renamed President Nuñez museum under the presidency of his successor, Joan Gaspart. | В 2000 году музей был переименован в честь президента Нуньеса под руководством его преемника, Жоана Гаспарта. |
Many representatives welcomed the arrival of Mr. Joan Clos as the new Executive Director of UN-Habitat, and there was broad support for the direction in which he was guiding the Programme. | Многие представители приветствовали вступление г-на Жоана Клоса в должность Директора-исполнителя ООН-Хабитат, и была выражена широкая поддержка того направления, в котором он ориентирует Программу. |
This is a picture by Joan Miro. | Это картина Жоана Миро. |
At the entrance of the building there is a statue from Joan Miró, ceded for 2 years by Fundació Joan Miró. | При входе в здание расположена статуя испанского художника, скульптора Жоа́н Миро́, переданая на 2 года Фондом Жоана Миро. |
I'm thinking about you, joan. | Я думаю о тебе, Джоун. |
Joan, I've been in prison for five years. | Джоун, я пять лет сидел в тюрьме. |
Joan, of course, you know I'm sympathetic. | Джоун, конечно, ты знаешь, что я сочувствую. |
Do you wear them, Joan? - I do. | Вы носите их, Джоун? |
And after Joan cashed in, I saved Avon. | После ухода Джоун спас Эйвон. |
Do not be distracted from your mission, Joan Wilder. | Не отклоняйтесь от Вашей миссии, Джоанн Уайлдер. |
Of all my children, Joan, you're my favourite. | Из всех моих детей, Джоанн, ты - самая любимая. |
But it's just Joan. | Точно, но просто Джоанн. |
I still owe you for Joan. | Я твой должник за Джоанн. |
And now Joan's work will receive the serious attention that it deserves. | Джоанн получит то внимание которое заслуживает. |
He was trained as an artist in the Llotja School, where he first met Joan Miró, who was also training there. | Он учился на художника в Escola de la Llotja, где и познакомился с Жоаном Миро, тоже учившемся там. |
The team was founded in 1899 by a group of Swiss, English and Spanish footballers led by Joan Gamper. | Основан в 1899 году группой швейцарских, британских, испанских и каталонских футболистов во главе с Жоаном Гампером. |
At the art society Miró also met Joan Prats, who became one of his lifelong friends and eventually helped Miró to build his foundation. | В Художественном обществе Миро также встретился с Жоаном Пратсом, ставшим ему другом на всю жизнь и помогшем Миро основать свой фонд. |
He therefore positioned himself half way between a spontaneous type of poetry, like that written by Joan Maragall, and a lyricism constructed upon perfect form, but sentimentally arid, like that written by the Parnassian poets. | Поэтому он позиционировал себя на полпути между спонтанным типом поэзии, написанной Жоаном Марагалем, и лиризмом, построенным на совершенной форме, но сентиментально засушливым, как и написано у парнасских поэтов. |
Avelino Trinxet was also the owner of the Trinxet fabric, build in 1907 by Joan Alsina i Arús en Can Trinxet, in Hospitalet, near Barcelona, in a modernist fashion. | Авельи́ Триншет также владел фабрикой собственного имени, построенной в 1907 году Жоаном Альсиной-и-Арусом в Кан-Триншете, в районе Оспиталет-де-Льобрегат рядом с Барселоной, и выполненной в модернистском стиле. |
Believing Tony has allowed himself to be bought, a disillusioned Joan sails to Europe. | Полагая, что Тони позволил себя купить, разочарованная Джоана уезжает в Европу. |
The Catalan philologist Joan Coromines says that "Meritxell" is a diminutive of merig, from the Latin meridiem (midday in English). | По мнению каталонского филолога Джоана Короминеса слово «Meritxell» является уменьшительным от merig, произошедшего от латинского meridiem - полдень. |
Now presenting our very special guest, the star of the new up and coming comedy "Just Joan"... | Представляем вам особую гостью, звезду нашего сериала "Просто Джоана..." |
Costa Sobrepera received night classes at the Local School of Arts and, at 16, got his first job in the workshop of blacksmith master artisan Joan Gich. | Коста Собрепера обучался в местной школе искусств, а в 16 лет получил свою первую работу в мастерской Джоана Гич. |
One hundred percent of the 60 women of color interviewed in a recent study by Joan C. Williams at UC Hastings reported facing racialized gender bias, including being mistaken for the janitorial staff. | 100% из 60 цветных женщин в недавнем опросе Джоана С. Уильямса из Гастингского колледжа права сообщили, что они сталкивались с расовой и гендерной предвзятостью, вплоть до того, что их принимали за обслуживающий персонал. |
Its current chair is Mr. Joan Clos, Mayor of Barcelona, Spain and President of Metropolis. | Ее нынешним Председателем является г-н Хоан Клос, мэр города Барселоны, Испания, и Президент "Метрополис". |
Welcoming delegates to Barcelona, Mr. Joan Clos said that eight years after local authorities had met in Istanbul in 1996 at the Habitat II conference, their wish had largely been fulfilled. | Приветствовав делегатов в Барселоне, г-н Хоан Клос заявил, что спустя восемь лет после встречи представителей местных властей на конференции Хабитат II в Стамбуле в 1996 году их пожелания во многом исполнились. |
k) Mr. Joan Clos, President of the Forum Barcelona 2004 and Mayor of Barcelona | к) г-н Хоан Клос, председатель форума "Барселона-2004", мэр г. Барселоны; |
There's a Joan Gonzalez in oncology. | Хоан Гонзалес из онкологии. |
(Signed) Joan Clos | (Подпись) Хоан Клос |
Barbra Joan Streisand is an album by Barbra Streisand, released in August 1971 on Columbia Records. | ВагЬга Joan Streisand - студийный альбом Барбры Стрейзанд, выпущенный на лейбле Columbia Records в августе 1971 года. |
On October 2, 2012, the NIST announced its winner, choosing Keccak, created by Guido Bertoni, Joan Daemen, and Gilles Van Assche of STMicroelectronics and Michaël Peeters of NXP. | И только 2 октября 2012 года NIST объявил победителя - Keccak, его создатели: Guido Bertoni, Joan Daemen, Gilles Van Assche из STMicroelectronics и Michaël Peeters из NXP. |
"That pleases me") full form (forma plena): used after a verb that ends in a consonant (or a diphthong ending in -u), connected to the verb with a hyphen En Joan no vol seguir-me. | Это мне нравится.); полная форма (forma plena) используется после глагола, оканчивающегося на согласный (или на дифтонг, оканчивающийся на u), связывается с глаголом дефисом (En Joan no vol seguir-me. |
Joan Marie Lambert (Veronica Cartwright) is the navigator of the Nostromo and the only other woman on the ship besides Ripley. | Джоан Мэри Ламберт (англ. Joan Marie Lambert, Вероника Картрайт) - одна из двух женщин на корабле, штурман корабля «Ностромо». |
Joan Baez recorded "I Still Miss Someone" on her 1964 album Joan Baez/5. | Джоан Баэз записала песню для своего альбома 1964 года Joan Baez/5. |
I seriously doubt that, because now I'm thinking it was Joan Collins' house. | Сомневаюсь, потому что сейчас мне кажется, это был дом Джоанны Коллинз. |
That's Dr. Joan's Aston Martin. | Это доктора Джоанны "Астон Мартин". |
I was Leecy who planted the vials in Dr. Joan's bag while she was up here filling out paperwork. | Это Лиси подложила флакон в сумочку доктора Джоанны, пока та была здесь, заполняя документы. |
Do you think someone lifted Joan's index fingerprint and planted it on the syringe? | Думаешь кто-то взял отпечаток указательного пальца Джоанны и перенёс его на шприц? |
This is Dr. Joan Diamond's work. | Это работа доктора Джоанны Даймонд. |
Joan Robinson once said: There is only one thing that is worse than being exploited by capitalists. | Однажды Джон Робинсон сказала: Есть только одна вещь хуже эксплуатации капиталистами. |
Joan, can I talk to you for a second? | Джон, можно тебя на секунду? |
Notable writers and actors such as Geoffrey Rush, Paul Haggis, Akiva Goldsman, William Goldman, Joan Rivers, David Bowie, Kirk Douglas, John Cleese, Tony Kaye, Steven Pressfield, among many others have taken his seminar. | Известные писатели и актеры, такие как Джеффри Раш, Пол Хаггис, Акива Голдсман, Уильям Голдман, Джоан Риверс, Роб Роу, Дэвид Боуи, Кирк Дуглас, Джон Клиз, Стивен Прессфилд, и многие другие приняли участие в его семинарах. |
John told the court that Joan and Richard had already stolen 140 pounds from William Harrison's house the previous year. | Джон поведал суду, что годом ранее Джоан и Ричард уже крали из дома Харрисонов на сумму 140 фунтов. |
By his first wife, Elizabeth Louches, he had a son, Sir Richard Camoys, who married Joan Poynings, and by her had three sons, John, Ralph and Hugh, and two daughters, Margaret and Eleanor. | От первого брака у него был сын, сэр Ричард Камойс, который женился на Джоан Пойнингс, от которой у него было три сына: Джон, Ральф и Хью, и две дочери: Маргарет и Элеонора. |
Tomorrow is Joan's last day. | Завтра последний день (работы здесь) Джоаны. |
She was here in Joan's room. | Она была тут, в комнате Джоаны. |
Kalidasa starts to let Gowri into the secrets of baking with a multi-layered cake called "Joan's Rainbow". | Калидаса начинает посвящать Гаури в секреты выпечки многослойного пирога под названием «Радуга Джоаны». |
She was here, friend of Joan's? | Она была тут, подружка Джоаны. |
The Office also attended a meeting hosted by the Danish Ministry for Foreign Affairs and organized by the Fourth Freedom Forum and the Joan B. Kroc Institute for International Peace Studies in Copenhagen on 19 and 20 April 2004, on developing an action agenda for CTC. | Управление также участвовало в совещании по разработке повестки дня для деятельности КТК, которое было проведено министерством иностранных дел Дании и организовано четвертым Форумом свободы и Институтом международных исследований проблем мира Джоаны Б. Крок в Копенгагене 19-20 апреля 2004 года. |