For purely selfish reasons, I want to thank you for excluding Joan. |
Из совершенно эгоистических соображений, хочу поблагодарить, что не позвал Джоан. |
In her essay, The White Album, Joan Didion writes, We tell ourselves stories in order to live. |
В своем сочинении Белый альбом Джоан Дидион пишет: Мы рассказываем себе истории, чтобы жить. |
We did Joan Van Ark for the TV land awards. |
Мы были стилистами у Джоан Ван Арк. |
My colleagues as moderators, Sister Joan Kirby and Stein Villumstad, have highlighted some key points. |
Мои коллеги в роли модераторов, сестра Джоан Кирби и Стейн Виллумстад, уже охарактеризовали некоторые основные моменты работы Конференции. |
Joan is but one of a growing number of citizens... |
Джоан, одна из жителеи нашего города... |
Joan said it was through my words that she fell in love with me. |
Джоан сказала, что влюбилась в меня через мои слова. |
I am first-rate newswoman Joan Callamezzo. |
И с вами самая рейтинговая ведущая - Джоан Калламеззо. |
After Joan's fifth birthday, I reached my goal of half a million wasps. |
Когда Джоан исполнилось 5 лет, я нашёл свою полумиллионную осу. |
Pity she never got the recognition of a Joan Sutherland or a Renata Tebaldi. |
Жаль, что она так и не добилась такого же признания как Джоан Сазерленд или Рената Тебальди. |
Wounded Bison, Altamira, Spain about 15,000 B.C. Joan Brandwyn. |
"Раненый бизон", Альтамира, Испания, эпоха неолита. Верно? Джоан Брэндуин. |
I'm going for this Joan Crawford, Mildred Pierce thing. |
Я попробовала Джоан Кроуфд в стиле Милдред Пирс. |
And I am legendary newswoman, Joan Callamezzo, newly single. |
А я легендарная ведущая новостей Джоан Каламезо, снова свободна. |
In that position, Bennett scouted best-sellers and the like as potential movie properties, especially for her sister Joan. |
В этом положении Беннетт Неисследован бестселлерами и т. п. в качестве потенциальных свойств кино, особенно для жены Вагнера, её сестра Джоан. |
Joan Harrison (26 June 1907 - 14 August 1994) was an English screenwriter and producer for motion pictures and television. |
Джоан Харрисон (англ. Joan Harrison; 26 июня 1907 года - 14 августа 1994 года) - английская сценаристка и продюсер, работавшая в кино и на телевидении. |
Joan then contacts Mike and claims a sniper tried to kill her. |
Тем временем Джоан добивается встречи с Майком, утверждая, что её пытался убить снайпер. |
Mason Heady and Joan Tapford, employees, supposed to be closing up, according to the owner who is right over there... |
Мейсон Хиди и Джоан Тэпфорд, сотрудники, по словам хозяина, должны были закрываться. |
Joan was just following orders as far as the D.O.J. is concerned. |
С точки зрения Минюста, Джоан следовала протоколу. |
I'll text Joan, ask her to see if any of their people recently had brushes with Judge Vaughn. |
Попрошу Джоан выяснить, не сталкивался ли кто-нибудь из них с судьей Воном. |
So, I spoke to Nick Spano, and no surprise, he wants Joan Deierlein as city clerk. |
Я говорил с Ником Спэно, и он хочет сделать начальником канцелярии Джоан Дирлайн. |
Mrs B made you a cherry slab, as well, but Sister Monica Joan chose to spare it the journey. |
Миссис Би испекла ещё вишнёвый пирог, но сестра Моника Джоан о нём позаботилась. |
If Sister Monica Joan was pretending to have a heart attack, then she's the one who's being selfish. |
Если сестра Моника Джоан имитировала инфаркт, это эгоистично с её стороны. |
Joan, I need the isotope studies from Dr. Morgenrau. |
Джоан, мне нужны данные по изотопам д-ра Морганроу. |
Excerpt from the court transcript of the trial before Judge Joan A. Lenard, 14 December 2001. |
Выдержка из текста акта приговора судьи Джоан А. Ленарт, 14 декабря 2001 года. |
In August 2014, People reported that Joan Collins would guest star as the Grand Duchess of Oxford, Helena's mother. |
В августе было объявлено, что Джоан Коллинз будет играть роль Александры великой герцогини Оксфорда и матери Хелены. |
His cause was taken up by former Florida Governor LeRoy Collins, actor Alan Alda, and singer Joan Baez, among many others. |
В защиту Спенкелинка выступали бывший губернатор Флориды Лерой Коллинс, актер Алан Алда и певица Джоан Баез. |