You'll find the body of Joan Gale in this box. |
Тело Джоан Гейл в этом ящике. |
But it was just about the worst place in the world for Joan to be. |
Но для Джоан это оказалось наихудшее место в мире. |
I'm Joan Miller, the new midwife. |
Я Джоан Миллер, новая акушерка. |
Joan, this is Dr. Caruso at Hemdale. |
Джоан, это доктор Карузо из Хэмдэйл. |
I give you Sister Monica Joan, of the order of St Raymond Nonnatus. |
Представляю вам сестру Монику Джоан, из ордена Святого Рэймонда Нонната. |
Joan, I'm having some difficulty with my dessert chef at the restaurant. |
Джоан, у меня есть некоторые трудности с моим шеф-поваром в ресторане. |
I'll do you the favor of not telling Joan this conversation ever happened. |
Я сделаю тебе одолжение и не расскажу об этом разговоре Джоан. |
The times like this, Joan - this is when you need someone. |
В наше время, Джоан каждому нужна поддержка. |
It's a fluid situation here, Joan. |
У нас нестабильное положение, Джоан. |
It's the only thing of Joan's worth salvaging. |
Это единственная вещь Джоан, которую стоило сохранить. |
We'll get Joan to liaise with Fort Meade. |
Мы предоставим Джоан поддерживать связь с Форт-Мид. |
Mr. Delgado, my name is Joan Campbell. |
Мистер Дельгадо, меня зовут Джоан Кэмпбелл. |
You know, Joan's not even in yet. |
Знаете, Джоан еще не пришла. |
You... You have to promise me that you will release Joan. |
Вы... вы должны пообещать мне, что выпустит Джоан. |
Sister Monica Joan was one of the first midwives to qualify in England. |
Сестра Моника Джоан была одной из первых квалифицированных акушерок в Англии. |
That is, of course, if Sister Monica Joan is agreeable. |
Конечно, если сестра Моника Джоан согласна. |
He's walking with Joan up to her office. |
Он идет с Джоан в ее офис. |
Joan's authorized a trace on her cell phone and credit cards. |
Джоан поручила отслеживать ее сотовый и кредитки. |
I'm supposed to tell you to let Joan run her op. |
Я должен тебе сказать, пусть Джоан руководит расследованием. |
Not forgetting our very own Sister Monica Joan, who so ably assisted Mrs Turner. |
Не забываем нашу родную сестру Монику Джоан, котроая ассистировала мисис Тернер. |
Joan, I have all my available resources on this. |
Джоан, я использую все доступные средства. |
Joan'd be very happy to help you with the dishes, Pop. |
Джоан будет рада помочь вам с посудой, Поп. |
To deliver Joan to him C.O.D., Amarillo, unmarried. |
Доставить Джоан к нему в Америлло, незамужнюю. |
Trust me, Joan is not thinking about payback right now. |
Поверьте, Джоан сейчас не о мести думает. |
My fiance, Joan, she was with me. |
Со мной была Джоан, моя невеста. |