Английский - русский
Перевод слова Joan
Вариант перевода Джоан

Примеры в контексте "Joan - Джоан"

Примеры: Joan - Джоан
You'll find the body of Joan Gale in this box. Тело Джоан Гейл в этом ящике.
But it was just about the worst place in the world for Joan to be. Но для Джоан это оказалось наихудшее место в мире.
I'm Joan Miller, the new midwife. Я Джоан Миллер, новая акушерка.
Joan, this is Dr. Caruso at Hemdale. Джоан, это доктор Карузо из Хэмдэйл.
I give you Sister Monica Joan, of the order of St Raymond Nonnatus. Представляю вам сестру Монику Джоан, из ордена Святого Рэймонда Нонната.
Joan, I'm having some difficulty with my dessert chef at the restaurant. Джоан, у меня есть некоторые трудности с моим шеф-поваром в ресторане.
I'll do you the favor of not telling Joan this conversation ever happened. Я сделаю тебе одолжение и не расскажу об этом разговоре Джоан.
The times like this, Joan - this is when you need someone. В наше время, Джоан каждому нужна поддержка.
It's a fluid situation here, Joan. У нас нестабильное положение, Джоан.
It's the only thing of Joan's worth salvaging. Это единственная вещь Джоан, которую стоило сохранить.
We'll get Joan to liaise with Fort Meade. Мы предоставим Джоан поддерживать связь с Форт-Мид.
Mr. Delgado, my name is Joan Campbell. Мистер Дельгадо, меня зовут Джоан Кэмпбелл.
You know, Joan's not even in yet. Знаете, Джоан еще не пришла.
You... You have to promise me that you will release Joan. Вы... вы должны пообещать мне, что выпустит Джоан.
Sister Monica Joan was one of the first midwives to qualify in England. Сестра Моника Джоан была одной из первых квалифицированных акушерок в Англии.
That is, of course, if Sister Monica Joan is agreeable. Конечно, если сестра Моника Джоан согласна.
He's walking with Joan up to her office. Он идет с Джоан в ее офис.
Joan's authorized a trace on her cell phone and credit cards. Джоан поручила отслеживать ее сотовый и кредитки.
I'm supposed to tell you to let Joan run her op. Я должен тебе сказать, пусть Джоан руководит расследованием.
Not forgetting our very own Sister Monica Joan, who so ably assisted Mrs Turner. Не забываем нашу родную сестру Монику Джоан, котроая ассистировала мисис Тернер.
Joan, I have all my available resources on this. Джоан, я использую все доступные средства.
Joan'd be very happy to help you with the dishes, Pop. Джоан будет рада помочь вам с посудой, Поп.
To deliver Joan to him C.O.D., Amarillo, unmarried. Доставить Джоан к нему в Америлло, незамужнюю.
Trust me, Joan is not thinking about payback right now. Поверьте, Джоан сейчас не о мести думает.
My fiance, Joan, she was with me. Со мной была Джоан, моя невеста.