| Do you remember what Joan said at the ceremony? | Помнишь, что Джоан сказала на церемонии? |
| Sister Monica Joan, was that the telephone I just heard? | Сестра Моника Джоан, телефон звонил, или мне послышалось? |
| Now, listen, Joan, have you got a pencil? | Послушай, Джоан, у тебя есть карандаш? |
| Did you remember to give Joan her bottle? | Ты не забыл дать Джоан бутылочку? |
| I assure you, I'm not involved with Joan. | Уверяю Вас, у меня ничего нет с Джоан. |
| How did Joan find the time to order take-out? | Когда Джоан нашла время заказать на вынос? |
| So... what are you doing here, Joan? | Так... Что тебе надо, Джоан? |
| Joan, can I talk with you outside? | Джоан, можно тебя на минутку? |
| The cocktail was dedicated to actress Joan Crawford and became quite popular at the end of the 1960s on the east coast of the United States. | Созданный в честь актрисы Джоан Кроуфорд, коктейль стал популярен в конце шестидесятых годов на восточном побережье США. |
| After a lot of hesitation, the family asks her to be the surrogate mother of their child, since Joan can't have babies herself anymore. | После большого колебания семья просит, чтобы она была суррогатной матерью их ребенка, так как Джоан не может иметь детей. |
| There, she becomes reacquainted with three old high school friends, Joan, Susan, and Emily, as well as her old boyfriend Harry. | Там она встречается со старыми школьными друзьями Джоан, Сьюзан и Эмили, а также со своим бывшим парнем Харри. |
| Later, the glee club comes together to sing Joan Osborne's "One of Us". | Позже хор собирается вместе и поёт песню «One of Us» Джоан Осборн. |
| The researchers had college women read a vignette describing an imaginary female peer, "Joan", then rate their feelings about her personality. | Исследователи попросили женщин из колледжа прочитать зарисовку, описывающую воображаемую сверстницу «Джоан», а потом оценить свои ощущения по поводу её характера. |
| Joan, you coming to New York with me and Terry? | Джоан, Вы поедете в Нью-Йорк со мной и Терри? |
| So... What did this Joan Bulmer tell you? | Итак, что рассказала вам эта Джоан Балмер? |
| You were having an affair, Joan, and that's how you tried to hide it. | У вас была связь, Джоан, и таким образом вы попытались скрыть это. |
| Joan Baez included a solo version of "Colours" on her 1965 album Farewell, Angelina. | Джоан Баэз включила песню в одноимённый альбом «Farewell, Angelina». |
| Joan Kinkead (Genevieve O'Reilly), a Detective Chief Inspector, and the senior investigating officer assigned to examine Spector's shooting. | Джоан Кинкед (Женевьев О'Райли) - старший детектив-инспектор, назначенный для проверки Спектора. |
| Joan, if I haven't said so before, I want to tell you now. | Джоан, если я тебе это еще не говорил, хочу сказать сейчас. |
| Joan looks too sweet for words tonight, doesn't she? | Джоан сегодня так прекрасна, словами не описать. |
| I'm sorry, Joan, but even if you love him, you can't go on like this. | Прости, Джоан, но даже если ты любишь его, так продолжать нельзя. |
| You know, I wish you hadn't, Joan. | Лучше бы ты этого не делала, Джоан. |
| Joan, let's finish this dance. | Джоан, давай закончим этот танец? |
| You ever get tired of the office politics, Joan? | Джоан, может перестанете плести офисные интриги? |
| Did you talk to Joan about Seth? | Ты поговорила с Джоан о Сете? |