Tell Joan Campbell I need to see her. |
Скажите Джоан Кэмпбелл, что мне нужно ее увидеть. |
Joan, the Kremlin's going ballistic on this. |
Джоан, из-за этого события Кремль в ярости. |
A Joan and Arthur Campbell mission. |
Как операция Джоан и Артура Кэмпбел. |
I have to complete this after-action report for Joan. |
Должна закончить отчет о сегодняшней операции для Джоан. |
We can pay for our own clothes, Joan. |
Мы можем сами платить за свою одежду, Джоан. |
I have a meeting with Joan Walsh tonight, and I need her files. |
Сегодня у меня встреча с Джоан Уолш, и мне нужны их файлы. |
I bet you do, considering the phone call I got from Joan Walsh this morning. |
Не сомневаюсь, учитывая звонок, который я получила утром от Джоан Уолш. |
Attorney Joan Luss told reporters at a press conference... that 173 of the Regis passenger families had joined in the legal action. |
Адвокат Джоан Ласс на пресс-конференции заявила, что 173 семьи пассажиров Реджис присоединились к иску. |
And there is no way Joan authorizes 50. |
И ничего не поделаешь, Джоан разрешила 50. |
This is your brother, Joan. |
Это ведь твой брат, Джоан. |
Joan was a good girl and never did time in the Penitence Room. |
Джоан вела себя хорошо и не попадала в комнату ослушниц. |
But, really, I'm over that, Joan. |
На самом деле я выше этого, Джоан. |
Joan's giving you plenty of leeway. |
Джоан дает тебе почти полную свободу выбора. |
I do respect chain of command, and Joan is my immediate... |
Я уважаю порядок подчиненности, и Джоан, как непосредственного руководителя... |
Joan is completely inflexible, so... |
Джоан совершенно несгибаема, так что... |
Joan, no one is questioning Annie's courage or her commitment. |
Джоан, никто не сомневается в смелости Энни или ее преданности. |
One team, one voice, Joan. |
Одна команда - один голос, Джоан. |
Joan is one chapter in that story. |
Джоан только одна глава твоей книги. |
Joan, he was way too collected. |
Джоан, он был уж слишком спокоен. |
Joan Reston, as I live and breathe. |
Джоан Рестон, как мне жить и дышать. |
Joan's contacting the costume designer. |
Джоан связывается с художником по костюмам. |
You went after Teo, Helen, Arthur, and Joan. |
Ты охотился на Тео, Хелен, Артура и Джоан. |
I thought Joan could help shed some light on Henry's actions, so I called her in. |
Я подумал, Джоан сможет пролить свет на некоторые действия Генри, поэтому и позвал её. |
Rest assured, Joan, we're into this. |
Уверяю тебя, Джоан, мы над этим работаем. |
You went after Joan and Arthur. |
Ты отправил убийц за Джоан и Артуром. |