Примеры в контексте "January - Году"

Примеры: January - Году
On January 10, 1989, V.P.Glushko died and Yu.P.Semenov was appointed General Designer of NPO Energia, and in 1991 he was appointed the General Director and General Designer of NPO Energia. Ю.П. Семенов назначается генеральным конструктором НПО «Энергия», а в 1991 году - генеральным директором, генеральным конструктором объединения.
As of 21 January 2019 From the moment of its formation (1992) until the end of 2012, the main home stadium of the Uzbekistan national football team was the Pakhtakor Central Stadium in Tashkent, built and opened in 1956. С момента своего образования и до конца 2012 года, основным домашним стадионом сборной Узбекистана являлся Центральный стадион «Пахтакор», построенный и открытый в 1956 году.
Apart from a period between June 1770 and January 1771, British occupation continued until 1774. British settlement and administration has been continuous since 1833, apart from a brief interruption when Argentina illegally occupied the Islands during April, May and June 1982. В 1883 году начался новый этап британского освоения островов, которые постоянно находились под британским управлением, кроме короткого перерыва, когда Аргентина незаконно оккупировала острова с апреля по июнь 1982 года.
We reiterate our support for the priorities set out by Michael Steiner, most recently in his television address to Kosovo on 20 January, especially his reiteration of the principle of standards before status, and the need for all parties in Kosovo to work more seriously. Я хотел бы также выразить признательность Норвегии и особенно послу Колби за ту роль, которую они сыграли в прошлом году, в том числе в связи с миссией Совета в регион.
In 2002 all United Nations entities serviced by UNOG have migrated payroll processing to Integrated Management Information System - except UNHCR. UNOG informed UNHCR in November 2002 that it will discontinue this payroll service as from 1 January 2004. В 2002 году все органы системы Организации Объединенных Наций, обслуживаемые ЮНОГ, перевели процедуры начисления заработной платы в Комплексную систему управленческой информации - все, кроме УВКБ.
In 2001 the amount of the support was HUF 4,000 per child per month, in 2002 it was HUF 4,200/child/month, and as of January 2003 it was HUF 4,600/child/month. В 2001 году размер пособия в расчете на одного ребенка составлял 4000 форинтов в месяц, в 2002 году - 4200 форинтов в месяц, а в январе 2003 года - 4600 форинтов в месяц.
He delivered the valedictory address on the occasion of national rounds of the Philip C. Jessup International Law Moot, 2009, organized by the University Institute of Legal Studies, Punjab University and Surana and Surana, at Chandigarh on 18 January 2009. Выступил с напутственным словом на церемонии начала национальных раундов Соревнования по международному праву им. Филипа К. Джессапа в 2009 году, проведенной Институтом правовых исследований Пенджабского университета и юридической фирмой «Сурана и Сурана» в Чандигархе 18 января 2009 года.
Mr. Matadeen resigned effective 9 January 2014; elections will be held on 24 June 2014 during the 35th Meeting of States parties to elect his replacement whose term will expire in 2016. Г-н Матадин подал в отставку 9 января 2014 года; 24 июня 2014 года, в ходе 35-го совещания государств-участников, состоятся выборы для заполнения этой вакантной должности, для которой срок полномочий истечет в 2016 году.
Should the Security Council extend the mandate of the Panel of Experts on the Central African Republic beyond 27 January 2015 and should the Panel operate for 12 months in 2015, the estimated requirements for 2015 would amount to $1,519,600 (net of staff assessment). Если Совет Безопасности продлит мандат Группы экспертов по Центральноафриканской Республике на период после 27 января 2015 года и если Группа проработает в 2015 году 12 месяцев, то объем сметных потребностей на 2015 год составит 1519600 долл. США (за вычетом налогообложения персонала).
The Centre will continue to support the roll-out of Umoja in the region during the 2014/15 period, with the deployment of "Umoja cluster 5-extension 1" (local staff) scheduled for January 2016. Центр будет и далее поддерживать развертывание системы «Умоджа» в регионе в 2014/2015 году с учетом того, что внедрение первой очереди модуля 1 системы (сотрудники на местах) запланировано на январь 2016 года.
SUM 390,114.6 million were allocated in the budget to the implementation of the State programme on the Year of Social Protection, adopted by a presidential decision of 23 January 2007, which laid down guidelines for action undertaken by the State and society in helping vulnerable social groups. Государственная программа, посвященная Году социальной защиты, которая была утверждена Постановлением Президента Республики Узбекистан 23 января 2007 года, определила направления деятельности государства и общества по оказанию социальной помощи социально уязвимым слоям населения, на реализацию этой программы из государственного бюджета было выделено 390114,6 млн. сум.
However, from January 2010 ECS was replaced with a free pre-school year of Early Childhood Care and Education (ECCE) for all children between the ages of 3 years 3 months and 4 years 6 months. С января 2010 года вместо нее осуществляется бесплатная программа УДРВО, предназначенная для всех детей в возрасте от трех лет и трех месяцев до четырех лет и шести месяцев, которым в следующем году предстоит пойти в школу.
After extensive work during 2012, which included preparing business blueprints, developing and testing the system, migrating data from the legacy systems, training, release 3 modules/functionalities have gradually been rolled-out since January 2013. После проведения в 2012 году масштабной работы, включавшей подготовку концептуальных проектов, разработку и испытание системы, перенос данных с устаревших систем и подготовку персонала, с января 2013 года начался постепенный ввод в действие модулей и функциональных средств, входящих в программный пакет 3.
With the authorization of the Court, he underwent spinal surgery on 27 January 2010 to replace a cervical disc, which had been removed in 1999 following a traffic accident, with a plate. С разрешения ФУС 27 января 2010 года автору была сделана операция по замене диска шейного отдела позвоночника, который был удален в 1999 году в результате ДТП, металлической пластиной. 28 января 2010 года автор сообщения перенес инсульт.
As at 1 January 2014, the allowance was Hrv 30,960 for the first child, Hrv 61,920 for the second child and Hrv 123,840 for the third and subsequent children. По состоянию на 1 января 2014 году размер помощи составляет 30960 грн. - на первого ребёнка, 61920 грн. - на второго ребёнка, 123840 грн. - на третьего и следующего ребёнка.
For the period 1 January through 31 October 2005, a total of 5,040 travel authorizations/obligation documents were approved in the Travel Unit, compared to 3,800 during a 12-month period in 2004, reflecting an increase of 59 per cent. За период с 1 января по 31 октября 2005 года Группа по оформлению поездок выдала в общей сложности 5040 разрешений на поездки/расходных ордеров по сравнению с 3800 за 12 месяцев в 2004 году, т.е. на 59 процентов больше.
Results of this survey should be finalized by December 2005 or January 2006 and will be shared and consulted with the MMD and the National Programme for Action on Disability (NPAD) prior to publication in 2006. Результаты этого обследования должны быть завершены к декабрю 2005 года или январю 2006 года, и до их публикации в 2006 году они станут предметом обмена и консультаций с МДМИ и Национальной программы действий по инвалидности (НПДИ).
Our firm was established in 1996 (License for auditing activities no. of 24 May 1996), and was enrolled to the Registrar of Auditing Entities in accordance with Resolution of Ukrainian Chamber of Auditors of 26 January 2001, no. - Certificate no.. Наша Компания основана в 1996 году (Лицензия на аудиторскую деятельность Nº001560 от 24 мая 1996 года), и внесена в Реестр субъектов аудиторской деятельности в соответствии с решением Аудиторской палаты Украины от 26 января 2001 года Nº98 - свидетельство Nº1560.
The man reported that the first session of the joint Belarusian-Libyan commission for economic, trade and scientific cooperation will be held on January 15-19 in the Libyan capital Tripoli. The Belarusian delegation will be headed by the Minister for foreign affairs Mikhail Khvostov. Планируется, что 15 января в 13 часов в Куропатах пройдет торжественное открытие обновленного мемориального знака «От народа Соединенных Штатов Америки народу Беларуси» - лавки Клинтона, которую установили также 15 января, но 1994 года, и которая в прошлом году была разрушена неизвестными вандалами.
Although he celebrates New Year's Day on 1 January, at that time in England the year in terms of A.D. "begins" Annunciation Style on 25 March, so 14 February 1676 would still be 1675 according to the old reckoning. Он празднует Новый год 1 января, между тем как в Англии до 1752 года начало нового года отмечалось 25 марта, в День Благовещения, таким образом 14 февраля 1676 года, к примеру, относилось бы по старому счету к 1675 году.
In 2004, he had two crash landings piloting his vintage Boeing Stearman biplane, on 14 January southeast of Turangi, and on 31 December at Bridge Pā Aerodrome near Hastings. В 2004 году Пол Холмс перенёс две жёсткие посадки на своём стареньком биплане Boeing-Stearman Model 75:14 января 2004 года к юго-востоку от Туранги и 31 декабря 2004 года на аэродроме Хейстингс.
According to an official report, written by the former leading brigade officer Gustav Szinda in 1940 in Moscow, Rau however followed Staimer at the beginning of January 1938, when Staimer left Spain for Moscow. С другой стороны, в официальном докладе одного из бывших офицеров Густава Синды, сделанном в 1940 году в Москве, сообщалось, что Рау принял полномочия только в январе 1938 года, когда Штаймер отбыл в Москву.
Byfield helped found the Wildrose Party of Alberta in 2007, which merged with the Alberta Alliance Party on January 19, 2008, shortly before a provincial general election was called. В 2007 году Байфилд стал одним из членов-основателей Партии Уайлдроуз (англ.)русск., которая в 2008 году объединилась с Партией Альянса Альберты (англ.)русск., незадолго до провинциальных всеобщих выборов в апреле.
In the same year the square received a new name - Vosstaniya Square - in memory of the armed uprising of January 1918. В этом же году площадь получила новое название - площадь Восстания - в память о событиях январского вооружённого восстания 1918 года.
Because the "present" time changes, standard practice is to use 1 January 1950 as the commencement date of the age scale, reflecting the origin of practical radiocarbon dating in the 1950s. Поскольку понятие «настоящего времени» меняется, стандартное определение использует 1950 год как начальный год отсчёта, что связано с тем, что именно в этом году радиоуглеродная датировка стала практически применимой.