| It contested the January 2005 parliamentary elections where it received 6,372 votes. | В 2005 году принимало участие в январских парламентских выборах 2005 года, набрав 6372 голоса. |
| Vincenzo Lancia unveiled his first car in Turin Motor Show in 1908 (January 18-February 2). | Глава компании - Винченцо Лянча представил свой первый автомобиль на Туринском автосалоне в 1908 году (автосалон проходил с 18 января по 2 февраля 1908 года). |
| In 2006, from January to October, 46 per cent of those deployed were non-UNHCR staff. | В 2006 году за период с января по октябрь 46 процентов сотрудников, направленных для участия в чрезвычайных операциях, не являлись сотрудниками УВКБ. |
| It increased again to 217,406 in 2005, with 32,606 cases notified between January and March 2006. | В 2005 году вновь произошло увеличение числа заболеваний, достигнувшего 217406 случаев, а в период с января по март 2006 года сообщалось о 32606 случаях заболевания23. |
| In 2005: (a) CIRIPS celebrated World Peace Day in Calabar, Nigeria on 1 January. | Одним из докладчиков был директор-исполнитель ОЗГП. В 2005 году: а) 1 января ОЗГП провело празднование Всемирного дня мира в Калабаре, Нигерия. |
| As of 1 January 2005, all public servants are covered by the social security scheme. | По информации, представленной управляющей державой, расходы на здравоохранение в Монтсеррате в 2005 году составили, по оценкам, 10915 млн. восточнокарибских долларов. |
| The Georgian Ministry of Justice reports that, in the period from January to December 2002, criminal proceedings were brought against eight prison officers. | Вместе с тем, согласно данным министерства юстиции, в 2002 году в отдел защиты прав человека департамента по исполнению наказаний от арестованных и осужденных лиц не поступало жалоб, связанных с плохим обращением со стороны персонала пенитенциарных заведений. |
| Consumer prices increased by a total of 3 per cent from January 1998 to January 1999. | Доля общего дохода от занятости в общем объеме дохода в 1997 году была выше, чем в 1995 году, но ниже, чем в 1996 году. |
| Ten were lost between January 1943 and January 1945, the remaining five were not scrapped until in 1952. | Десять из них были потеряны в период 1943-1945, оставшиеся 5 списаны в 1952 году... |
| During the January 2007 transfer window, Skela returned to Germany on 29 January 2007, with Energie Cottbus on a two and a half year contract. | В 2007 году в зимнее трансферное окно Скеля вернулся в Германию 29 января, подписав контракт с «Энерги Коттбус» на два с половиной года. |
| "The Conqueror Worm" was first published as a stand-alone poem in the January 1843 issue of Graham's Magazine. | «Червь-победитель» был впервые опубликован как самостоятельное стихотворение в Graham's Magazine в 1843 году. |
| From 1 January to 20 November 2009, 27,654 cases were processed. | В 2009 году по состоянию на 20 ноября была оказана помощь в защите по 27654 делам. |
| By 1 January 2006, there were 364 registered cases of persons with tuberculosis in the penitentiary system and, as at 1 January 2009,292 cases, or around 4 per cent of the overall number of detainees. | К 01/01/2006 году, на учете в пенитенциарной системе было 364 пациентов, больных туберкулезом и на 01.01.2009 - 292 больных, что составляет около 4% от общего числа заключенных. |
| In 2000, GDP declined further by 6.3 per cent, as indicated by Oxford Analytica, 29 January 2002. | В 2000 году объем ВВП уменьшился еще на 6,3 процента. |
| The park was created on January 11, 1961 by President Juscelino Kubitscheck, and listed as a World Heritage Site by Unesco in 2001. | Парк основан в 1961 году указом президента Жуселину Кубичека, а в 2001 году был внесён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
| Beginning January 2006, a movement to revive the Students for a Democratic Society took shape. | В 2006 году осуществлена его идея по возрождению движения студенческих строительных отрядов республики. |
| In Sri Lanka, UNHCR was Humanitarian Coordinator a.i. until January 2007 and, in Nepal, UNHCR co-chairs the protection working group with OHCHR. | В 2007 году была завершена стадия разработки модуля людских ресурсов/ начисления от вкладов и начато его внедрение. |
| The station was the forerunner of the Hawaiian Volcano Observatory built in the following year January 1912 and Perret began his research at Kilauea. | В 1911 году на краю кратера Халемаумау был построено укрытие, которое в следующем году преобразовали в Гавайскую вулканическую обсерваторию, где с января 1912 года Перре начал своё исследование Килауэа. |
| There were 16,378 such complaints in 1996, 18,535 in 1997 and 12,194 between January and August 1998. | Если в 1996 году таких заявлений было 16378, в 1997 году - 18535, то за январь - август 1998 года их количество достигло 12194. |
| Her term in office started on 31 May 1979 and ended 31 January 1987. | Избирательное право было провозглашено в Законе о выборах в 1932 году и подтверждено в Конституции в 1934 году. |
| This year's Yolka will be celebrated on Sunday, January 11 after the Divine Liturgy and again will be directed by matushka, Elena. | В этом году Рождественская Елка под управлением матушки Елены состоится 11 января 2009 г. после Божественной Литургии. |
| On January 24, 2013, Moretz was officially cast to play the lead and R. J. Cutler was announced as the new director of the film. | 24 января 2013 году Морец официально была утверждена на главную роль, а новым режиссёром был назван Ар Джей Катлер. |
| A decade after Gascoigne first met Rosalie in New Zealand, she travelled to Canberra, and on 9 January 1943 they were married. | В 1943 году Розали Уолкер переехала в Канберру, и 9 января они с Гаскойном поженились. |
| No accusations have been made by any judge. I assumed the presidency on 27 January 2006, after a very tough election was held in 2005. | Я вступил в должность президента 27 января 2006 года после очень трудных выборов, которые состоялись в 2005 году. |
| By January 12007, 38.2 per cent of the board members in public limited companies in the private sector, were women. | Женщины занимают 29 процентов должностей среднего руководящего уровня по сравнению с 27 процентами в 2005 году. |