Примеры в контексте "January - Году"

Примеры: January - Году
In 1869 he was elected Lieutenant Governor under Governor Horace Austin, serving from January 7, 1870 to January 9, 1874. В 1869 году его избрали вице-губернатором под руководством губернатора Горация Остина, руководившего штатом в период с 7 января 1870 по 9 января 1874 года.
The 2012 show ran from January 9 to January 22. В 2012 году Показ проходил с 9 по 22 января.
It is an update to the HP 2133 Mini-Note PC which was announced in early January 2009. Первым из них стал НР 2133 Mini-Note PC, вышедший в 2008 году, и появившийся в России лишь в начале 2009-го.
On January 23, 2012, he co-founded an online private educational organization, Udacity. В 2012 году он стал сооснователем образовательной организации Udacity.
Their next title was Impossible Creatures, released by Microsoft on January 7, 2003. Следующей игрой стала Impossible Creatures, изданная Microsoft в 2002 году.
Efforts were continuing to establish by January 2015 a Eurasian economic union that was open to all interested countries and should provide an effective link between Europe and the Asia-Pacific region. Продолжается работа по созданию в 2015 году евразийского экономического союза, который будет открыт для всех заинтересованных стран и позволит обеспечить эффективную связь между Европой и Азиатско-Тихоокеанским регионом.
The UNIDO Staff Pension Committee held six meetings in 2010 and one meeting during the period January to March 2011. Комитет по пенсиям персонала ЮНИДО провел шесть совещаний в 2010 году и одно совещание в период с января по март 2011 года.
The situation improved in 2010 as four schools were vacated by the security forces between January and March 2010. Ситуация улучшилась в 2010 году, поскольку в период с января по март 2010 года четыре школы были освобождены силами безопасности.
The UNIDO General Conference in 2007 approved the adoption of IPSAS, effective 1 January 2010. В 2007 году Генеральная конференция ЮНИДО одобрила принятие МСУГС с 1 января 2010 года.
Scotland's national Holocaust Memorial Day event for 2010 will take place on Tuesday 26 January in Glasgow's City Chambers. Шотландское национальное мероприятие, посвященное Дня памяти Холокоста в 2010 году, состоится во вторник 26 января в Городских палатах Глазго.
The next election of the Legal and Technical Commission took place in 2001, for a five-year term commencing on 1 January 2002. Следующие выборы в состав Юридической и технической комиссии состоялись в 2001 году на пятилетний срок, начинающийся 1 января 2002 года.
According to witnesses, 11 children were attacked by settlers in 2007 and 3 between January and July 2008. По сообщениям свидетелей, в 2007 году поселенцы совершили нападения на 11 детей, а в период с января по июль 2008 года - на трех.
The Steering Committee has so far in 2008 met once in Geneva on 17 January. В 2008 году Руководящий комитет провел одно совещание в Женеве 17 января.
The United Nations official rate on 1 January of the year preceding the first year of the biennium is applied. Применяется официальный курс Организации Объединенных Наций на 1 января года, предшествующего первому году двухгодичного периода.
Twenty persons reported to have disappeared after arrest in 2005 remained unaccounted for in late January. На конец января местонахождение 20 лиц, которые, по имеющимся сообщениям, исчезли после ареста в 2005 году, остается неустановленным.
On 24 January 2008, the Ad Hoc Working Group met to consult on its activities for 2008. 24 января 2008 года Специальная рабочая группа провела консультации по своей деятельности в 2008 году.
He expressed the hope that preparations for biometric voter registration for the presidential elections in 2010 could start as early as January 2009. Он выразил надежду на то, что подготовка к биометрической регистрации избирателей для проведения президентских выборов в 2010 году начнется уже в январе 2009 года.
From January to June 2013, the website recorded an almost 40 per cent increase in news items compared to the same period in 2012. С января по июнь 2013 года число размещенных на веб-сайте новостных материалов выросло на 40% по сравнению с тем же периодом в 2012 году.
On 13 January 2014, Parliament held the opening of its first ordinary session of the 2014 legislative year. 13 января 2014 года началась первая очередная сессия парламента в 2014 законодательном году.
On 1 January 2010, the Law on the Free Movement of Persons and the associated ordinance entered into force for EEA and Swiss citizens. 1 января 2010 году вступили в силу Закон о свободном передвижении лиц и соответствующий указ, касающиеся граждан ЕЭЗ и Швейцарии.
In 2013, five States ratified or acceded to the Optional Protocol: Portugal (15 January), Nauru (24 January), Italy (3 April), Norway (27 June) and Burundi (18 October). В 2013 году пять государств ратифицировали Факультативный протокол или присоединились к нему: Португалия (15 января), Науру (24 января), Италия (3 апреля), Норвегия (27 июня) и Бурунди (18 октября).
In 2005 Anatoly Safonov, the Special Presidential Representative for International Cooperation in the Fight Against Terrorism and Cross-Border Organized Crime, met from January 25, 2005 through January 28, 2005 in Bamako with his Mali counterpart. В 2005 году Анатолий Сафонов, специальный представитель Президента РФ по международному сотрудничеству в борьбе с терроризмом и трансграничной организованной преступностью, встретился с 25 января 2005 по 28 января 2005 года в Бамако, с его коллегой.
On 25 January 1995, the Ministerial Committee on Settlements established on 22 January approved the construction of 1,080 housing units in Maaleh Adumim in 1995. 25 января 1995 года министерский комитет по поселениям, который был учрежден 22 января, утвердил строительство в 1995 году 1080 единиц жилья в Маале-Адумиме.
In 2000, Id al-Fitr falls on 8 January (to be observed on 7 January) and 27 December, and Id al-Adha falls on 16 March. В 2000 году ид аль-фитр приходится на 8 января (будет праздноваться 7 января) и 27 декабря, а ид аль-адха - на 16 марта.
The Board agreed that the 2009 audit should cover the period from 1 January to 31 December 2009, with an interim audit for the period 1 January to 30 June 2009. Совет согласился с тем, что аудиторские проверки в 2009 году должны охватывать период с 1 января по 31 декабря 2009 года с проведением промежуточной проверки за период с 1 января по 30 июня 2009 года.