| (c) Identify current applications of environmental accounts in the policy process. | с) выявление современных прикладных применений методов экологического учета при разработке политики. |
| Identify, assess and publicize benefits of supply chain security; | выявление, оценка и пропаганда преимуществ безопасности торговой цепочки; |
| Identify the needs for capacity building in the region | выявление потребностей в создании потенциала в регионе; |
| (b) Identify all hazards (potential or actual causes/sources of harm); | Ь) выявление всех вредных факторов (потенциальных или реальных причин/источников вреда); |
| Identify the products and sectors that are the object of this trafficking; | выявление товаров, которые являются предметом этой торговли, и соответствующих секторов; |
| Identify the operators involved in the various trafficking rings; | выявление лиц, занимающихся обеспечением различных каналов этой торговли; |
| (c) Identify emerging issues related to the right to food worldwide. | с) выявление нарождающихся проблем, связанных с правом на питание во всем мире. |
| Identify [first order] problems; | Ь) выявление [первоочередных] проблем; |
| Identify and describe additional case studies of Best Practice to be included in the manual | Выявление и описание для включения в руководство дополнительных тематических исследований, посвященных наилучшей практике |
| Identify additional sources of authoritative data on users and make them available to all systems that need them (medium term) | Выявление дополнительных источников надежных данных в отношении пользователей и их использования во всех соответствующих системах (среднесрочная перспектива) |
| Identify and remediate contaminated sites; decontaminate PCB containing sediments in a PCB abandoned production facility | Выявление и восстановление загрязненных участков; деконтаминация отложений, содержащих ПХД, на покинутых предприятиях по производству ПХД. |
| Identify target vehicle categories to be covered by the regulation | Выявление целевых категорий транспортных средств, подпадающих под сферу действия правил |
| Identify experts on both gender and DLDD/SLM that can provide inputs to the process of refinement and methodological development of impact indicators | Выявление экспертов по гендерным вопросам и ОДЗЗ/УУЗР, способных обеспечить вклад в процесс уточнения показателей достигнутого эффекта и их методологической проработки |
| 2.4.2 Identify or develop technical instruments that support UN/CEFACT activities in the areas of: | 2.4.2 Выявление или разработка технических инструментов, поддерживающих деятельность СЕФАКТ ООН в следующих областях: |
| Identify developments which are of particular concern with respect to bioterrorism; | выявление достижений, вызывающих особую обеспокоенность с точки зрения биотерроризма; |
| Identify and analyse barriers and disparities in basic education, through data collection and disparity analysis for access, progression and completion. | Выявление и анализ барьеров и различий в сфере базового образования путем сбора данных и анализа неравенства в плане доступа, возможностей для продолжения и завершения образования. |
| "Identify Similar Data Elements" - The ITDS team identified similar data elements. | "Выявление схожих элементов данных" - группа СВТД определила схожие элементы данных. |
| Identify bilateral and multilateral areas of cooperation in order to control cross-border trafficking | выявление областей двустороннего и многостороннего сотрудничества в целях борьбы с трансграничной торговлей; |
| Identify SIDS outreach and education best practices in order for them to be adapted and implemented at the national level; | выявление передового опыта пропагандистской и просветительской работы в МОРАГ для его адаптации и применения на национальном уровне; |
| Identify and engage a broad range of stakeholders in the partnership | Выявление и привлечение к этому партнерству широкого круга заинтересованных субъектов |
| (c) Identify and recommend effective organizational models, including distribution of responsibilities and roles; | с) выявление и рекомендация эффективных организационных моделей, включая распределение обязанностей и функций; |
| Identify and engage a broad range of stakeholders in the partnership; | выявление широкого круга заинтересованных субъектов и их привлечение к участию в партнерстве; |
| Identify and rank top-performing dynamic and new sectors through systematic analysis; | выявление и ранжирование наиболее динамичных и новых секторов на основе систематического анализа; |
| Identify areas within the Committee's Strategy where transfer of information and know-how between ECE member countries is important for the implementation of specific human settlements policies. | Ь) выявление таких областей в Стратегии Комитета, где передача информации и "ноу-хау" между странами - членами ЕЭК является важной для осуществления конкретных задач политики по населенным пунктам. |
| Identify and propose to PMU for possible selection CVs of local staff and experts for local and/or international training. | З. Выявление на основе анкет предложение ГУП для возможного отбора кандидатур местных сотрудников и экспертов для прохождения подготовки на местах и/или на международном уровне. |