Ruby, we are going to discover just what it is the post office has to hide. |
Руби, мы идём разузнать, что приходится скрывать почтовому отделению. |
Think he saw the mask she tried to hide? |
Думаешь, что я не заметила маску что она пыталась скрывать? |
Why would she hide that from you? |
С чего бы ей скрывать это от тебя? |
As far as I can see, she's got nothing to hide. |
На сколько я могу судить, ей нечего скрывать. |
Because he didn't want to hide it. |
Потому что он не хотел скрывать его. |
Clark, you don't have to hide the truth any longer. |
Кларк, тебе больше не надо скрывать правду. |
A lot of work to hide 80 grand a year. |
Непростое занятие - скрывать 80 штук в год. |
I cannot hide that I find your situation revolting. |
Я не буду скрывать, что считаю твою выходку отвратительной. |
Since you and Danny have nothing to hide, I can't imagine that's a problem. |
Ведь тебе и Дэнни нечего скрывать, поэтому я не могу понять в чем проблема. |
Well, even if she is, Roger doesn't need to hide her from us. |
Ну даже если так, Роджер не должен её скрывать от нас. |
Said you had nothing to hide. |
Сказала, что вам нечего скрывать. |
Listen... you can't hide anything from us. |
Тебе уже нет смысла что-то скрывать. |
You can't hide it any more. |
Ты не можешь скрывать это больше. |
If she has nothing to hide, she'll take the road through Poggibonsi. |
Если ей нечего скрывать, то она поедет через Поджибонси. |
Or she has something to hide. |
Может быть ей есть что скрывать. |
If you have nothing to hide I want you to open your books to me. |
Если вам нечего скрывать, я хочу взглянуть на вашу бухгалтерию. |
I can't hide it any more. |
Я больше не могу это скрывать. |
To hide the real IP address of the computer. |
Чтобы скрывать реальный IP адрес компьютера. |
Not that I have anything to hide because, you know... |
Не то чтобы мне было чего скрывать, потому что, вы знаете... |
Not if they've nothing to hide. |
Кому нечего скрывать - того не испортишь. |
Well, take a sedative if you have anything to hide. |
Что ж, прими успокоительное, если тебе есть что скрывать. |
Papa taught me how to hide all sorts of things. |
Папа научил меня скрывать самые разные предметы. |
He's got a hundred crazy friends to hide out with. |
У него сотни сумасшедших друзей, которые могут его скрывать. |
Maybe he had something to hide. |
Возможно, ему было, что скрывать. |
Well, maybe you don't have anything to hide. |
Нет, может, тебе и нечего скрывать. |