The beard helped hide my heritage. |
Вот тут-то борода и помогала скрыть мое происхождение. |
He can't hide what he really is. |
Он не может скрыть, кем он является на самом деле. |
Tried to hide the whole mess. |
А потом пытаться скрыть все, что случилось. |
She still clumsy sheep and no beauty can not hide it. |
Она всё равно неуклюжая овца, и никакой салон красоты не способен это скрыть. |
She's trying really hard to hide it... |
Она пытается это скрыть, но я вижу, что ей очень больно. |
Everything Jocelyn hoped to hide from you. |
Из-за того, что Джослин пыталась скрыть от тебя. |
To hide the truth about that mirror. |
А всё для того, чтобы скрыть правду об этом зеркале. |
More men will help hide this fact. |
Когда людей будет больше, они помогут скрыть этот факт. |
We need darkness to hide our faces. |
Нужна темнота, чтобы скрыть лица, господин Мир. |
Looks like they were trying to hide it. |
Похоже, они пытаются это скрыть. |
He may have known too much about something the captain's trying to hide. |
Возможно, ему известно слишком многое из того, что капитан пытается скрыть. |
If I issue a statement it doesn't look like we're trying to hide anything. |
Если я выступлю с заявлением это не будет выглядеть так, как-будто мы пытаемся что-то скрыть. |
I think they may have been trying to hide some damage. |
Я думаю, они пытались скрыть какое-то повреждение. |
I think they're trying to hide that their marriage is on the rocks. |
Думаю, они пытаются скрыть, что их брак висит на волоске. |
We know you've been faking employee drug tests In order to hide the use of stimulants. |
Мы знаем, что вы подделывали тесты работников для того, чтобы скрыть употребление стимуляторов. |
The fire could have been used to hide what really killed her. |
Огонь могли использовать, чтобы скрыть, что же действительно ее убило. |
You can't hide it from me. |
Ты не можешь от меня это скрыть. |
Your twisted logic can't hide the fact that tricking a patient into being tested is completely unethical. |
Твоя изощренная логика не может скрыть тот факт, что обманом заставлять пациента пройти тесты абсолютно неэтично. |
When a woman truly deals in witchcraft, she cannot hide it. |
Когда женщина занимается колдовством, это невозможно скрыть. |
Ultra's on alert because this guy Julian doesn't even try to hide his powers. |
Ультра наготове, потому что этот парень Джулиан даже не пытается скрыть свои способности. |
Not even the baggiest of scrubs could hide her splendid form. |
Даже мешковатая форма не могла скрыть ее великолепную фигуру. |
Someone is trying to hide something and is protecting him. |
Кто-то пытается что-то скрыть и защищает его. |
Not unless they were trying to hide something. |
Разве что кому-то понадобилось бы что-то скрыть. |
I'm not even going to try and hide my disappointment, Simone. |
Я даже не буду пытаться скрыть свое разочарование, Симона. |
I'm impressed you've been able to hide this from the feds. |
Удивлена, что вам удалось скрыть это от федералов. |