Английский - русский
Перевод слова Hide
Вариант перевода Спрятать

Примеры в контексте "Hide - Спрятать"

Примеры: Hide - Спрятать
I must hide this book before he finds it. Я должен спрятать эту книгу, прежде чем он найдёт её.
So we can hide even more. "Откроем ночной клуб, тогда мы сможем спрятать ещё больше".
But I couldn't hide everything embarrassing. Но я не могла спрятать все, что могло меня опозорить.
The one truth we cannot hide is love. Единственная правда, которую мы не можем спрятать, - это любовь.
Nothing could hide those beady eyes. Ничто не сможет спрятать эти маленькие блестящие глазки.
The secret to creativity is knowing how to hide your sources. «Секрет творчества заключается в знании того, как спрятать свои источники».
Rags cannot hide her gentle grace. Лохмотья не могут спрятать от меня ее восхитительные черты.
I needed to hide my tools. Мне нужно было место, чтобы спрятать инструменты.
I'll hide it does not hurt. Я хочу его спрятать, чтобы никто не пострадал.
Long enough to hide my memory stick. Но достаточно для того, чтобы спрятать свою флешку.
They tried to hide Apple Seed to protect humanity. Бриареос: Они старались спрятать "Яблочное Семя", чтобы защитить человечество.
Nevertheless, he managed to hide the military booklet which he later submitted to the Swedish migration authorities. Тем не менее ему удалось спрятать военную книжку, которую он позднее предъявил шведским миграционным властям.
In one instance, police staff tried to hide two detainees. В одном случае сотрудники полиции попытались спрятать двух задержанных.
Grabbed this clutch to hide 'em. Взяла клатч, чтобы спрятать их.
Quick! We have to hide him. Быстрее, мы должны его спрятать.
He then fled, taking the knife with him in order to hide the evidence. Потом он сбежал, захватив с собой нож, чтобы спрятать улики.
So no one has a chance to hide the box. Чтобы никто не успел спрятать табакерку.
No better place to hide than right under my dad's nose. Лучшее место, чтобы его спрятать это прямо под носом у моего отца.
Everywhere they could hide a nuclear weapon will be neutralized. Где они только могли спрятать ядерное оружие - всё будет уничтожено.
Mind, I'd have asked them to hide my ears. Думаю, я бы попросила их спрятать уши.
Good place to dry out your heroin and hide people. Отличное место, чтобы высушить свой героин и спрятать людей.
I sold what jewels and furs I could hide from Uncle Sam. Я продала все драгоценности и меха, что смогла спрятать от Дядюшки Сэма.
You had the connections to hide Duncan from them, and in return, he steered the lost clone to you. У тебя была возможность спрятать его, а взамен он направил к тебе потерянного клона.
Don't even think about trying to hide something from us. Даже не думай что-нибудь от нас спрятать.
Which means that we have to steal it and hide it from Ra. Значит вы должны украсть их у Ра и спрятать.