There's nothing to hide... |
Мне больше нечего скрывать. |
We can't hide this. |
Мы не можем скрывать. |
There's nothing to hide now. |
Мне больше нечего скрывать. |
We shouldn't hide it. |
Мы не должны это скрывать. |
You have something to hide? |
Тебе есть, что скрывать? |
Because everyone has his own dirt to hide. |
Всем есть что скрывать. |
Why? What did you hide? |
Неужели тебе есть что скрывать? |
Real heroes don't have anything to hide. |
Настоящим героям нечего скрывать. |
I can't hide from it any longer. |
Я больше не могу скрывать. |
The doors closed There is nothing to hide |
Мне больше нечего скрывать... |
And I have nothing to hide. |
Мне тоже нечего скрывать. |
You can't hide anything. |
Ты не должна ничего скрывать. |
I didn't try to hide. |
Я и не думала скрывать. |
To hide my face from you |
Скрывать лицо от тебя. |
What are you trying to hide? |
Что Вы пытаетесь скрывать? |
And I have nothing to hide. |
И скрывать мне нечего. |
Like you've got nothing to hide. |
Как будто тебе нечего скрывать. |
You mustn't hide it. |
Вы не должны это скрывать. |
Don't hide it. |
Не нужно этого скрывать. |
Why'd you try to hide it from me? |
Зачем скрывать это от меня? |
I have nothing more to hide. |
Мне больше нечего скрывать. |
Dehydration could hide an infection. |
Обезвоживание может скрывать инфекцию. |
Well, I didn't mean to hide it from you. |
Я вовсе не собирался скрывать. |
V3 has nothing to hide. |
"ВЗ" нечего скрывать. |
Lionel and I had nothing to hide. |
Лайонелу и мне нечего было скрывать |