You know where to hide things. |
Ты знаешь, где прятать вещи, с этим не поспоришь. |
Perhaps you thought you could hide or mark cards here. |
Ты, возможно, думала, что сможешь прятать или метить здесь карты. |
I'm sure you've nothing to hide. |
Я уверен, вам нечего прятать. |
Don't you hide money from me. |
Не смей прятать от меня деньги. |
You know, Alcatraz inmates would always find ways to hide things from guards. |
Знаете, заключенные Алькатраса всегда придумывали способы прятать вещи от охраны. |
That leaves 14 to hide the boat in. |
Остается еще 1 4, на которых он может прятать свою лодку. |
We also think that your father was building on that land to hide them. |
Мы также думаем, что ваш отец построил эти сооружения, чтобы прятать это оружие. |
You prefer to hide it, pretend it isn't there. |
Ты предпочитаешь прятать ее, делать вид, что ее и вовсе нет. |
I decided that I didn't want to hide our relationship anymore. |
Я решила, что не хочу больше прятать наши отношения. |
Because she taught me to hide my weakness. |
Потому что она учила меня прятать свою слабость. |
Every village we come to will hide their food. |
Во всех деревнях будут прятать еду. |
At the beginning, I even tried to hide it. |
В начале, я даже старался прятать его. |
But I have to hide you from my dad. |
Но мне придётся прятать тебя от отца. |
Which proved to me he had something to hide. |
Что доказало для меня, что ему есть что прятать. |
Now, you can hide your real feelings from everyone else, but with me, you need to get real. |
Поэтому можешь прятать свои настоящие переживания от всех остальных, но со мной придется быть честным. |
We can't hide Simon forever. |
Мы не можем прятать Саймона вечно. |
You wouldn't hide it if it was just a radio. |
Ты бы никогда не стала его прятать, будь это просто радио. |
You don't have to hide the photo. |
Можешь не прятать от меня эту фотографию. |
Behind the closed doors, even really nice neighbors could have something to hide. |
За закрытыми дверьми даже самые хорошие соседи могут что-нибудь прятать. |
That might have worked in the last century when ladies had to hide their brains behind good manners and breeding. |
Это было бы не страшно в прошлом веке, когда женщинам приходилось прятать свой ум за хорошими манерами и воспитанием. |
You don't have to hide everything interesting about you. |
Ты не должна прятать всё интересное о себе. |
So I agreed... to hide the money. |
И я согласился - прятать деньги. |
You know, he often tries to hide his charms, But I see right through him. |
Знаете, он часто пытается прятать свое обаяние, но я-то его насквозь вижу. |
We can't hide him down here forever. |
Мы не можем его здесь вечно прятать. |
I mean, I wasn't exactly able to hide, but... |
То есть, мне нечего прятать, но... |