Английский - русский
Перевод слова Heads
Вариант перевода Головы

Примеры в контексте "Heads - Головы"

Примеры: Heads - Головы
The expellees had their clothes cut up and removed with a pair of scissors, their bodies were searched, their hands and feet were fettered, they were dressed in overalls and their heads were covered with loosely fitted hoods. Одежда высылаемых лиц была разрезана ножницами и снята, их тела были обследованы, руки и ноги связаны, на них были одеты комбинезоны, а головы закрыты свободными капюшонами.
Maybe because they blow and blow... and all that wind goes to their heads, right? Может быть, они дуют, дуют и весь этот воздух попадает в головы бедных флейтистов!
An artist did a portrait of the kid with two heads. ls that it? That's it. Раз у ребёнка две головы, его художник так нарисовал, да?
Let's keep our chins up, our heads down, and Le... let's ride this puppy out, okay? Так что подбородки - вверх, головы - вниз, и неприятность эту мы переживём.
You catch these killers by getting into their heads, But you also allow them into your own. залезая к ним в головы но также позволяете им... залезать в вашу.
When he and his assistant, Eleanor Bonneville, find the site of the new game, Halloran ambushes them; both he and Halloran are knocked out and placed in collars rigged to fire laser cutters at their heads unless they confess their wrongdoing. Когда он и его помощница Элеанор Бонневилль находят место новой игры, Хэллоран догоняет их; и Логан, и Хэллоран отрубаются, а по пробуждении находят на себе ошейники, которые разрежут им головы лазерами, если они не признаются в своих проступках.
He was one of Roman commanders in the battle of Cotyaeum of 492, while in 497 defeated the Isaurians, capturing and killing their leaders Longinus of Cardala and Athenodorus, and sending their heads to Constantinople. Он был одним из восточноримских военачальников в битве при Котее в 492 году, а в 497 году победил исавров, захватил и убил их вождей Лонгина из Кардалы (англ.)русск. и Афенодора, а их головы отправил в Константинополь.
So at my school, we subsidize a gourmet lunch program for welfare mothers in the middle of the inner city because we've discovered that it's good for their stomachs, but it's better for their heads. Так что в моей школе мы спонсируем курсы высокой кухни для матерей на пособии в самом сердце города, потому что мы поняли, что это не только хорошо влияет на их пищеварение, но ещё лучше на их головы.
I might never make sense again. I might have two heads or no head! Imagine me with no head. Может, я всегда буду нести чушь, может, у меня будет две головы или вообще ни одной!
Because there's never been a movie where heads get chopped off except in fiction, but that's different because I did it in real life! Потому что никогда не было фильмов, где отрезают головы только фиктивно, но это иное потому что я делал это в реальной жизни!
And this cabin, if you go there, you'd end up possessed and I would have to kill you both and cut your heads off and that would just be bad everybody. Я вас и так уже до фига подставил, а если сунетесь со мной в тот домик - станете дедайтами, и мне придется вас убить и головы отрезать, ну кому это надо?
So at my school, we subsidize a gourmet lunch program for welfare mothers in the middle of the inner city because we've discovered that it's good for their stomachs, but it's better for their heads. Так что в моей школе мы спонсируем курсы высокой кухни для матерей на пособии в самом сердце города, потому что мы поняли, что это не только хорошо влияет на их пищеварение, но ещё лучше на их головы.
But if the cause be not good, the king himself hath a heavy reckoning to make, when all those legs and arms and heads, chopped off in a battle, shall join together at the latter day and cry all Ведь в судный день все ноги, руки, головы, отрубленные в сражении, соберутся вместе и возопиют: «Мы погибли там-то!»
and I'm telling you it is the best way to kill a hydra ignore the heads with the teeth and just keep chopping dong until so many have grown back... to gracefully change the subject if you'd all just sit Я тебе отвечаю, это лучший способ убить гидру Игнорируй головы с зубами и руби ей члены, -пока не начнут отрастать вот такие маленькие...
And when we first heard this result inside the Foundation, I have to admit, Bill and I were scratching our heads a little bit and we were saying, "But who's going to volunteer for this procedure?" Когда мы впервые узнали об этих результатах в Фонде, должна признать, что мы с Биллом ломали головы над тем, кто отправится волонтером на эту процедуру.
Heads won't roll yet. Головы пока не полетят.
Heads, lock up your brains. Головы, запирайте свои мозги,
These are Dragon Heads. Это "Драконьи Головы".
Heads, spikes, walls. Головы, пики, стены.
"Heads Will Roll." "Головы будут Вращаться"
Heads down, stay down! Головы вниз, остаться вниз!
Heads bludgeoned with an axe. Головы были расшиблены топором.
Heads will roll, gentlemen. Головы полетят, господа.
WE'RETAKINGDRUGS TO KEEP OUR HEADS TOGETHER. Мы принимает наркотики только чтобы наши головы не взорвались.
Many critics consider that because of its size and theme the missing painting must be the one identified as Heads in a landscape (New York, collection Stanley Moss). Многие искусствоведы считают, исходя из схожести стиля и тематики, что пятнадцатой картиной является Головы в пейзаже (Нью-Йорк, коллекция Стэнли Мосс).