Are those tiny shrunken heads? |
Это маленькие сморщенные головы? |
Guy bashes in his family's heads. |
Парень проломил головы своим родным. |
Only the heads can tell us that. |
Только головы могут подсказать. |
then their heads bump. |
чтобы их головы ударялись. |
Human heads, they leave. |
Человеческие головы, они их оставляют. |
Two heads, one bullet. |
Две головы, одна пуля. |
Keep your heads down and your weapons hidden. |
Опустите головы и спрячьте оружие. |
They broke plates over each other's heads. |
Они разбивали об головы тарелки. |
Zarina switched our heads! |
Зарина поменяла нам головы! |
Watch out your heads. |
И поберегите свои головы. |
Why are their heads so soft? |
Почему их головы такие мягкие? |
I could have your heads for this. |
За это можно лишиться головы. |
And to your bright heads. |
За ваши светлые головы. |
All right, gentlemen, watch your heads. |
Осторожно головы, джентльмены. |
Today, we cut of the heads. |
Сегодня мьІ отрубаем головы. |
Animal heads and all. |
Звериные головы и так далее. |
Arms, heads, legs... were cut off. |
Руки, ноги, головы... |
Keep your heads down. |
Держите свои головы опущенными. |
We're in over our heads. |
Мы сейчас по самые головы. |
You're in way over your heads. |
Вы пытаетесь прыгнуть выше головы. |
Get your ice-cold fish heads! |
Получите охлаждённые рыбьи головы! |
Silence fills our heads with thoughts. |
Молчание наполняет наши головы мыслями. |
Here's your fish heads, Gertie. |
Вот тебе головы, Герти. |
Almost blew our heads off. |
Чуть не снёс нам головы. |
Do you eat fish heads? |
Любите есть рыбьи головы? |