| If we all bury our heads in sand we can avoid being any part of this. | Если мы все закопаем свои головы в песок то сможем избежать какой-либо причастности к этому. |
| But several Far Eastern cultures consider pigeon - particularly pigeon heads - to be delicacies. | Но несколько дальневосточных культур считают голубей - особенно голубиные головы - деликатесом. |
| That you should swing and heads should roll. | Что вас следует вздёрнуть и должны полететь головы. |
| If you defy my orders, I'll have your heads myself. | Если вы ослушаетесь, я сам лишу вас головы. |
| Subsequently, they put plastic bags over their heads. | Затем им одели целлофановые мешки на головы. |
| We bow our heads before these courageous people who died in the line of duty. | Мы склоняем головы перед мужеством этих людей, которые погибли при исполнении долга. |
| Their heads were covered with plastic bags, and water was poured over them. | Им надели на головы целлофановые пакеты и обливали их водой. |
| Authoritarian regimes worldwide have been forced to bow their heads to the will and expectations of peoples. | Авторитарные режимы по всему миру были вынуждены склонить головы перед волей и ожиданиями народов. |
| Eyewitnesses reported that heads and body parts were dispersed by the explosion to a distance of up to 300 metres. | Свидетели сообщили, что головы и части тел были разбросаны взрывом в радиусе 300 метров. |
| Today we bow our heads in respect before the tens of millions of people who sacrificed their lives for the sake of peace and justice. | Сегодня мы склоняем головы перед десятками миллионов людей, отдавших свои жизни служению мира и справедливости. |
| Vin Diesel and I shave our heads because we think it looks good. | Я и Вин Дизель бреем свои головы, потому что это хорошо выглядит. |
| Our heads and limbs shall remain attached to our respective torsos. | Наши головы и конечности останутся на месте на наших туловищах. |
| Their heads would explode if they got too close to the source. | Их головы взорвутся, если они будут очень близко к источнику. |
| They carved these colossal heads out of stone... | Они создавали эти огромные головы из камня... |
| They didn't think that they actually sat there watching heads roll. | Никто не думал, что вязальщицы действительно там сидели и смотрели на скатывающиеся (с гильотины) головы. |
| And three heads are better than two. | И три головы лучше, чем две. |
| And then slowly, our heads start moving down, down... | А затем медленно наши головы опускаются ниже, ниже... |
| You carry the heads out of the dungeon, victorious, and you present them to King Tristan. | Ты выносишь головы из подземелья победителем и преподносишь их королю Тристану. |
| Bow your heads and prepare to meet our Lord. | Склоните ваши головы и приготовьтесь встретиться с нашим Повелителем. |
| We're looking through the glass case at these shrunken heads. | Сейчас мы смотрим через витрины на эти сморщенные головы. |
| Three heads have fallen, and 1,000 more have grown. | Три головы упало, а выросло тысяча. |
| I have to get into their heads. | Нужно залезть к ним в головы. |
| Ma'am, make these heads less hilarious And you got yourself a deal. | Мам, сделай эти головы менее смешными, и тогда ты получишь сделку. |
| All of our heads are on the chopping block because he lost the one thing that can kill an Original. | Наши головы на гильотине потому что он потерял единственную вещь, которая может убить Древнего. |
| They were shot, and then their heads were cut off with a metal object. | Их застрелили, а потом отрубили головы чем-то металлическим. |