Английский - русский
Перевод слова Heads
Вариант перевода Головы

Примеры в контексте "Heads - Головы"

Примеры: Heads - Головы
If we all bury our heads in sand we can avoid being any part of this. Если мы все закопаем свои головы в песок то сможем избежать какой-либо причастности к этому.
But several Far Eastern cultures consider pigeon - particularly pigeon heads - to be delicacies. Но несколько дальневосточных культур считают голубей - особенно голубиные головы - деликатесом.
That you should swing and heads should roll. Что вас следует вздёрнуть и должны полететь головы.
If you defy my orders, I'll have your heads myself. Если вы ослушаетесь, я сам лишу вас головы.
Subsequently, they put plastic bags over their heads. Затем им одели целлофановые мешки на головы.
We bow our heads before these courageous people who died in the line of duty. Мы склоняем головы перед мужеством этих людей, которые погибли при исполнении долга.
Their heads were covered with plastic bags, and water was poured over them. Им надели на головы целлофановые пакеты и обливали их водой.
Authoritarian regimes worldwide have been forced to bow their heads to the will and expectations of peoples. Авторитарные режимы по всему миру были вынуждены склонить головы перед волей и ожиданиями народов.
Eyewitnesses reported that heads and body parts were dispersed by the explosion to a distance of up to 300 metres. Свидетели сообщили, что головы и части тел были разбросаны взрывом в радиусе 300 метров.
Today we bow our heads in respect before the tens of millions of people who sacrificed their lives for the sake of peace and justice. Сегодня мы склоняем головы перед десятками миллионов людей, отдавших свои жизни служению мира и справедливости.
Vin Diesel and I shave our heads because we think it looks good. Я и Вин Дизель бреем свои головы, потому что это хорошо выглядит.
Our heads and limbs shall remain attached to our respective torsos. Наши головы и конечности останутся на месте на наших туловищах.
Their heads would explode if they got too close to the source. Их головы взорвутся, если они будут очень близко к источнику.
They carved these colossal heads out of stone... Они создавали эти огромные головы из камня...
They didn't think that they actually sat there watching heads roll. Никто не думал, что вязальщицы действительно там сидели и смотрели на скатывающиеся (с гильотины) головы.
And three heads are better than two. И три головы лучше, чем две.
And then slowly, our heads start moving down, down... А затем медленно наши головы опускаются ниже, ниже...
You carry the heads out of the dungeon, victorious, and you present them to King Tristan. Ты выносишь головы из подземелья победителем и преподносишь их королю Тристану.
Bow your heads and prepare to meet our Lord. Склоните ваши головы и приготовьтесь встретиться с нашим Повелителем.
We're looking through the glass case at these shrunken heads. Сейчас мы смотрим через витрины на эти сморщенные головы.
Three heads have fallen, and 1,000 more have grown. Три головы упало, а выросло тысяча.
I have to get into their heads. Нужно залезть к ним в головы.
Ma'am, make these heads less hilarious And you got yourself a deal. Мам, сделай эти головы менее смешными, и тогда ты получишь сделку.
All of our heads are on the chopping block because he lost the one thing that can kill an Original. Наши головы на гильотине потому что он потерял единственную вещь, которая может убить Древнего.
They were shot, and then their heads were cut off with a metal object. Их застрелили, а потом отрубили головы чем-то металлическим.