Английский - русский
Перевод слова Gonna
Вариант перевода Собиралась

Примеры в контексте "Gonna - Собиралась"

Примеры: Gonna - Собиралась
I was gonna say spanx. Я собиралась сказать корсет.
I was gonna tell you in private. Я собиралась сказать тебе наедине.
Is she gonna say it? Она собиралась сказать это?
But, I was gonna find out. Но, я собиралась выяснить.
I was gonna say, great. Я собиралась сказать "отличный"
I was gonna leave John. Я собиралась бросить Джона.
That's the guy you were gonna do the... С этим парнем ты собиралась...
You were gonna sleep with him? Ты собиралась с ним спать?
She was gonna give it to you. Она собиралась отдать его тебе.
Were you gonna ask to borrow my stuff? Не собиралась спросить разрешения?
She was gonna... you know. Она собиралась, ну...
She's gonna ruin everything. Она собиралась все разрушить.
She was gonna leave her mark. Она собиралась оставить свой след.
You were gonna fry him. Ты собиралась его поджарить...
I was gonna grab dinner. Я как раз собиралась поужинать.
You weren't gonna share it with me? Ты не собиралась мне рассказать?
When were you gonna let me know? Когда ты собиралась мне сообщить?
A family was gonna live here. Здесь собиралась жить семья.
ADA wasn't gonna charge Donovan. Прокуратура не собиралась обвинять Донована.
She was actually gonna change the world. Даже собиралась изменить мир.
When did I say I was gonna leave? Когда я собиралась уехать?
She was gonna bid on a unit. Она собиралась торговаться за лот.
What were you gonna say? Нет, что ты собиралась сказать?
That Olivia was gonna name an inside player here. Оливия собиралась назвать имя крота.
No, I'm not gonna... О, я не собиралась...