She was gonna pick me and then she saw me and she took Belinda instead. |
Она собиралась забрать меня, но потом узнала и забрала Белинду. |
I do, and I will, but I was gonna introduce the girls to Luke's son. |
Я помню, и я буду, но я собиралась познакомить девочек с сыном Люка. |
Did you know she was gonna do this? |
Ты знала, что она собиралась сделать это? |
I was gonna tell you this in person, but now I think it's best you hear it the traditional way. |
Я собиралась сказать лично, но сейчас мне кажется, будет лучше, если вы узнаете всё обычным способом. |
I... I'm sorry, I don't remember what your second article was, uh, gonna be about. |
Мне жаль, что я не помню, о чем ты собиралась написать вторую статью. |
Well, when were you gonna tell me? |
И когда же ты собиралась мне рассказать? |
She wasn't even gonna leave her until I said that I was letting you off early. |
Она даже не собиралась ее оставлять пока я не сказал, что ты вернешься рано. |
When were you gonna tell me that Sylar's my brother? |
Когда ты собиралась сказать мне, что Сайлер - мой брат? |
When were you gonna tell me about having three more kids? |
Когда ты собиралась рассказать, что хочешь еще троих детей? |
Did she tell you then that she was gonna have a child? |
Она рассказала Вам, что она собиралась родить ребенка? |
Did you think that I was gonna pay...? |
Подожди-ка, ты думал. что я собиралась платить? |
But I was gonna check back and |
Но я собиралась перепроверить, и... |
Um, no, Phil, I'm actually gonna hit the hay. |
Нет, Фил, я как раз собиралась придавить массу. |
! When were you gonna tell me? |
И когда ты мне собиралась об этом сказать? |
Aren't you ever gonna try out your new car? |
Разве ты не собиралась проверить новый автомобиль? |
I was gonna make us dinner, remember? |
Я собиралась приготовить нам ужин, помнишь? |
What, do you think she's gonna get rich on this project? |
Что, ты думаешь она собиралась разбогатеть благодаря этому проекту? |
I was gonna convince you to move back to new york, But you bought a vineyard In france with roman. |
Я собиралась убедить тебя переехать обратно в Нью-Йорк, но вы купили виноградник, во Франции, вместе с Романом. |
Look, to me, Daycia was never gonna get clean, 'cause she didn't have to. |
Послушайте, по-моему, Дэйша вообще не собиралась завязывать, потому что ей это и не было нужно. |
So were you ever gonna tell me you kissed my best friend? |
Так ты вообще собиралась сказать мне, что целовала моего лучшего друга? |
But apparently, the universe wasn't gonna let me sleep |
Но, очевидно, вселенная не собиралась позволить мне спать. |
The couple that was gonna buy sophia's baby |
Пара, которая собиралась купить ребенка Софии |
Never right your wrongs I was gonna say, "I'll have what she's having," but now I'm reconsidering. |
Я собиралась заказать то же, что и у тебя, но сейчас я передумала. |
If Liv was gonna join our fight, she had the right to see the risks for herself. |
Если Лив собиралась присоединиться к нашей борьбе, То, ей стоило узнать, насколько это рискованно. |
I was gonna say hi, but she got in an elevator and I had to get to work. |
Я собиралась поздороваться, но она уже зашла в лифт, а мне надо было работать. |