Actually, I was gonna ask you if you enjoyed those lectures as a young girl. |
На самом деле, я собиралась спросить тебя, нравились ли тебе лекции, когда ты была молодой девушкой. |
W... she was gonna ask me where I was going. |
Она собиралась спросить, куда я перееду. |
I was gonna say Evan, but you were a close second. |
Я собиралась сказать Эван, но ты был вторым. |
I didn't think that she was gonna... |
Я не думала, что она собиралась... |
She was gonna start using again. |
Она все равно собиралась употреблять снова. |
She's gonna testify in a court that I drove her to madness. |
Она собиралась свидетельствовать в суде, что я довел ее до сумасшествия. |
She was gonna tell Nyle that I was trying to blackmail him. |
Она собиралась сказать Найлу, что я пытался шантажировать его. |
I was gonna ask Meredith if I could store some things in your side of the closet. |
Собиралась спросить у Мередит, могу ли я хранить вещи в твоём шкафу. |
I was gonna send one of the kids to pick you up. |
Я собиралась послать одного из парней, чтобы тебя забрал. |
She was gonna testify before they fired her. |
Она собиралась свидетельствовать, прежде чем они ее уволили. |
They overworked her and then they fired her 'cause she was gonna help us. |
Они перегрузили её работой, и они уволили ее потому, что она собиралась помочь нам. |
Annie, if joan was gonna fire you, She would have already done it. |
Энни, если бы Джоан собиралась уволить тебя, она бы уже это сделала. |
Yes, I was gonna mention that in my action plan. |
Да, я как раз собиралась упомянуть этот факт в своем плане действий. |
Look, she was gonna move in a couple of weeks anyway. |
Слушай, она собиралась переехать через пару недель в любом случае. |
I wasn't gonna reward his bad behavior. |
Я не собиралась поощрять его плохое поведение. |
I thought you were gonna back off about this. |
Я думал ты собиралась пока отступить от этой темы. |
You know, I was gonna try antidepressants, but Tom Cruise says that I can't. |
Знаете, я собиралась попробовать антидепрессанты, но Том Круз говорит, что мне нельзя. |
I was gonna start on your confidence and work my way up to your facial hair. |
Я собиралась начать с твоей уверенности и добраться до волос на лице. |
She was gonna divorce Don and marry me. |
Она собиралась развестись с Доном и выйти за меня. |
She was gonna file a complaint with my boss. |
Она собиралась написать жалобу моему боссу. |
She wasn't gonna let us take her back. |
Она не собиралась позволить нам забрать ее. |
I was gonna show you this later, Mr. Governor. |
Я собиралась показать вам это позже, господин губернатор. |
No, I was gonna say deescalate. |
Нет, я собиралась сказать смягчить ситауцию. |
Yeah, she was never gonna jump anyway. |
Да, она вообще никогда не собиралась прыгать. |
I was... kind of gonna... roofie you. |
Я Типа собиралась Накормить тебя снотворным. |