| I was gonna do it anyway. | Я всё равно собиралась это сделать. |
| It's not like you were gonna move back in, anyway. | Ты все равно не собиралась переезжать обратно. |
| I thought you said you were gonna say something to him. | Я думала, ты собиралась что-то ему сказать. |
| I was gonna throw it away anyway. | Я всё равно собиралась его выбрасывать. |
| Mia Garrett was gonna post a piece proving that you had a lab for doping horses. | Миа Гарретт собиралась опубликовать доказательства, что у вас есть лаборатория по разработке допинга для лошадей. |
| I was actually gonna bring someone myself. | Я сама собиралась кое-кого взять с собой. |
| Yeah, my mom's gonna come pick me up. | Да, моя мама собиралась забрать меня отсюда. |
| I wasn't gonna eat your face. | Я же не собиралась есть твое лицо. |
| Because I wasn't gonna stand there and let her talk to you like that. | Потому что я не собиралась стоять там и позволять ей говорить с тобою так. |
| She was gonna ruin everything, and I couldn't let that happen. | Она собиралась разрушить все, и я не мог допустить этого. |
| As soon that advance money came in, she was gonna quit. | Она собиралась уйти, как только получит аванс. |
| Hey, I was gonna talk to you about AJ. | Я собиралась рассказать тебе про ЭйДжея. |
| Or maybe I was gonna tell you to back off, buddy. | Или может быть я собиралась сказать тебе "отвали, приятель". |
| I was gonna watch it in Cooper's office. | Я собиралась посмотреть её в кабинете Купера. |
| Well, don't worry, I'm not gonna open them for you. | Не бойся, я не собиралась их вскрывать. |
| I was gonna sell them outside the showroom for 50 bucks apiece. | Я собиралась продать их за пределами выставки по 50 баксов каждый. |
| So last I heard you were gonna get married. | Последний раз я слышала о тебе, что ты собиралась выходить замуж. |
| Oh, I was gonna stop. | О, я как раз собиралась остановиться. |
| I was gonna ask you if you wanted to drive. | Я собиралась предложить тебе кресло пилота. |
| You're gonna talk to your professor because nothing has changed. | Ты поговоришь со своим другом- профессором, как и собиралась, потому что ничего не изменилось. |
| She was gonna shoot Dr Jackson. | Она собиралась застрелить Доктора Джексона, лейтенант. |
| She was gonna be the first teacher into space. | Она собиралась стать первым учителем в космосе. |
| I was gonna test for a heart issue before the syphilis. | Я собиралась проверить проблемы в сердце до сифилиса. |
| I was gonna start my life over again with Alvin. | Я собиралась начать новую жизнь с Алвином. |
| She seemed into though. I think she's gonna come out. | Она выглядела так, будто собиралась устроить каминг-аут. |